Все побежали - и я побежал. Никакой истерии по поводу "трёх слов для третьего сезона" лично у меня не было. Это просто ответ на вот это безобразие у Crazycoyote. Ни на что не претендую, даже на особый юмор.
Про три слова
Из частной переписки в твиттере.
читать дальше - С тебя три слова. СМ - Почему это три? И почему с меня? МГ - Потому что в прошлом году ты это придумал. Отдувайся теперь. - Далек, далек, далек. - Далеки и Шерлок? ОК, я запомню. Но потом не жалуйся. - Учти, после твоей скоропостижной смерти я не собираюсь брать на себя всего "Доктора". - Не заговаривай мне зубы. Три слова. - Одно. - Три. - Два. Вас со Сью двое, вам проще. - Крыса. - Отлично, крыса была в каноне. - Я имел в виду тебя. - Поздно. Кстати, второе слово будет "bow". - В смысле "поклон" или в смысле "смычок"? - В смысле "bow". - Чтоб тебя с твоей любовью к игре словами. Ещё одно. - Кровать. - Марк! Твою простыню и так уже полтора года забыть не могут. - Тогда "свадьба". - Чтоб тебя с твоей любовью к двусмысленностям. - Свадьба была в каноне. А фанатам нравятся параллели между "Шерлоком" и "Доктором". - Они уже и так Тардис где-то в кадре нашли, хотя её там не было. - Конечно, не было. - Или... Так, серию про свадьбу ты писать не будешь. Отсылки к "Доктору" - моя прерогатива. - Думаешь, я крысу в олдскуле не найду? Наивный.
- Трубка, тапочки и кровать. Спасибо тебе, Марк, интернет я на сегодня могу отключить. - Зависть - чёрное чувство. - Между прочим, тебе ещё сценарий к юбилею Доктора писать. Я отомщу. - Злопамятность - тоже чёрное чувство. - То-то ты той девочке в самолёте на меня ткнул. Мог бы и промолчать. - У всех свои недостатки. - Чтоб тебя с твоей любовью к цитатам.
- Мне нравится реакция. Давай дадим им ещё три слова. - Кончились идеи - так сразу и скажи. - Нет, мне хочется продемонстрировать мой богатый словарный запас. Поливинилхлорид, например. Или бустрофедон. - В следующем интервью скажешь. Нам их ещё полтора года троллить.
Нижеследующее - итог деяний Creepy_Squirrel и меня. Пинки, вдохновение, идея, сюжетные ходы - на совести Бэллочки, я только записывала странслированное с Ноосферы.
Дорогая Док, поздравляем тебя с тем, что ты у нас есть, и желаем продолжать и дальше не хуже, а желательно - только лучше. Всего тебе, и побольше, но только хорошего. Сов, усов и... ну, ты поняла, правда?
Название: ...и кексик Авторы: Amnezyna и Creepy_Squirrel Фэндом: Avengers и хэдканоны Рейтинг и предупреждения: G, авторовнесло в одно слово Размер: мини Дисклеймер: Не извлекаем, не привлекались, не были, не состояли. Поиграли, положили где было. Кажется. Лучше проверить, на всякий случай, конечно.
читать дальше Сурового вида девушка в костюме развернула кресло и уютно расположилась на нём, закинув ногу на ногу и расположив на колене папку с материалами. В свободной руке агент сжимала кружку с кофе, температура которого определялась даже на расстоянии как "уже не кипяток, но ещё не плазма". Локи сделал вид, что происходящее его не интересует, однако через несколько минут любопытство и усталость от безделья взяли верх над принципиальностью, и бог обмана подошёл к тому краю своей стеклянной тюрьмы, который был ближе к креслу с сидящей в нём незнакомкой.
Девушка вскинула глаза на Локи, отхлебнула кофе – Локи аж передёрнуло от осознания, что жидкость настолько далёкую от его любимого холода можно пить – чуть приподняла брови, и вновь углубилась в изучение бумаг. Локи выждал ещё пару минут, нарезал пару кругов по камере и наконец, не выдержал:
- Пришли пообщаться и изучаете словарь асгардского?
Девушка заложила папку пальцем и ещё раз отпила из кружки, глядя на Локи с интересом.
Незнакомка смотрела на Локи, как энтомолог – на свежеоткрытый вид жука-палочника. Почти ласково и практически с умилением. Локи понял, что начинает нервничать.
- В Щ.И.Т. начали принимать глухонемых, специально, чтобы я не смог воздействовать на них. Как мило.
Умиление во взгляде агента стало ощутимым почти физически.
- Почему же немых? – поинтересовалась она хорошо поставленным низким голосом.
- То есть всё-таки поговорить пришли, - с облегчением заключил Локи. – И о чём же мы будем разговаривать, застёгнутая-на-все-пуговицы-женщина? Мне рассказать тебе о твоей семье? Или, может, о твоих страхах? – асгардец прислонился к стеклу вплотную, однако взгляд его собеседницы не изменил выражения. Она даже слегка улыбнулась, кивнула богу и вновь занялась своими документами.
Локи отодвинулся от стекла и задумался. Девушка посидела ещё немного, попробовала сделать ещё глоток кофе, но кружка опустела. Локи, разглядев на ней изображение какого-то древнегреческого героя, кажется, отрывающего голову змее, вспомнил собственную семью и ощутимо вздрогнул. Агент с видимой досадой заглянула в кружку, поставила её на подлокотник и поднялась с кресла.
- Что приходила-то? Неужто на меня полюбоваться? – подал голос обиженный Локи.
Девушка оглянулась.
- Понимаешь, божество. В детстве мне не разрешали завести рыбок. А мне очень хотелось, они так успокаивают, когда плавают по аквариуму. Зато теперь директор Фьюри разрешил мне наблюдать за тобой. Ты не рыбки, конечно, но тоже сойдёшь.
С этими словами она вышла в откатившуюся в сторону металлическую дверь. Перед тем, как дверь закрылась окончательно, из-за неё донеслись звуки, в которых асгардец с возрастающим изумлением разобрал удаляющееся " Fear me mortal, fear me".
Локи задумчиво сел прямо на пол. Рыбки. Его сравнили с рыбками. Так бога обмана ещё никто не унижал.
Через пару дней таинственный агент вернулась. Всё с той же неизменной кружкой кофе и с очередной порцией каких-то бумаг. Локи, всё ещё кипевший, хотя это и противоречило его внутренне ледяной натуре, вдохнул через нос и поджал губы, приняв вид гордый и неприступный. Агент улыбнулась ему материнской улыбкой. Если, конечно, можно считать акулу образцом материнства.
Локи устроился на кушетке, служившей ему кроватью, постаравшись расположиться в максимально непринуждённой позе. Возможно, если бы на кушетке ему хватало места, чтобы выпрямиться во весь рост, его замысел увенчался бы успехом, а так непринуждённость сильно умалял тот факт, что одна нога божества свешивалась с кровати, не умещаясь.
- Продолжаю тебя развлекать, да? Повышаешь собственную самооценку тем, что можешь держать в качестве ручного зверька могущественное божество, лишённое силы? – максимально равнодушно поинтересовался Локи. Агент подпёрла щёку рукой и слегка наклонила голову в сторону. И добродушно рассмеялась. Локи гордо вскинул голову и едва не ударился затылком о стекло.
- Могущественное божество, - ласково произнесла агент, - это ты, что ли? Закомплексованный ты больно для могущественного. Выбор оружия, опять же, впечатляет. Знаешь, что сказал бы по поводу твоего украшенного весла дедушка Фрейд? Что у тебя, дорогое божество, большие проблемы не скажу с чем. В отличие от твоего брата. У тебя хоть девушка-то есть, божество? Или ты только триста человек на колени поставить можешь? Кстати, по этому поводу Фрейд тоже многим бы мог поделиться, но, боюсь, в его диагнозе не было бы ни слова о твоём могуществе.
Локи медленно зверел. От покровительственного тона этой наглой девицы, от её снисходительной улыбочки, от… Она назвала его жезл веслом! Украшенным веслом!
- Ты боишшшься меня, - прошипел бог, вскакивая. – И пытаешься заглушить свой сссстрах!
- Боюсь, боюсь, - покачала головой девушка, открывая папку. – Чтоб ты уже только был здоров.
Локи отчаянно боролся с желанием начать молотить в стеклянную стену кулаками. Так, надо успокоиться, если он покажет свой гнев, это будет означать, что она действительно может над ним смеяться.
- Может, ты скажешь мне своё имя, раз уж ты так кичишься своим превосходством, человек?
- Кто владеет именем, тот владеет духом, - медленно произнесла агент. – Надо же, какие устаревшие у тебя представления о передовой магии. Ну, допустим, моё кодовое имя Одора. Развлекайся, ни в чём себе не отказывай. Если хочешь, могу тебе даже мелок в камеру передать.
Видимо, недоумение на физиономии Локи читалось чересчур хорошо, поскольку агент добавила:
- Руны порисуешь, отвлечёшься.
Локи нарочито медленно промерял свою камеру шагами. Учитывая её скромные габариты, долго выдерживать достоинство, ходя по кругу, не выходило.
- Не хочешь подойти ко мне поближе… Одора? – вкрадчиво поинтересовался бог обмана.
Девушка захлопнула папку, поправила галстук, подхватила кружку и встала с кресла.
- Прости, рыбка моя, не сегодня, - и прежде, чем Локи успел отреагировать, добавила, - у тебя есть пара дней, чтобы придумать мне достойный остроумный ответ.
Звук захлопывающейся двери избавил Локи от необходимости маскировать разъярённый вопль.
Последующие дни агент старалась заходить к Локи практически ежедневно, а в иные дни и по два раза. Улыбалась, ободряюще стучала по стеклу, почему-то периодами по четыре раза, если Локи демонстративно лежал носом в противоположную стенку, как-то даже принесла пончики и предложила Локи один с напутствием: "Кофе не поделюсь, рыбка, уж извини". Локи начинал всерьёз подозревать ,что в кружке у агента Одоры какое-то оружие, а вот химическое или биологическое, бог обмана пока определить затруднялся. Скорее биологическое, потому что неизменная благожелательность агента выглядела в высшей степени подозрительно, особенно если учесть тот факт, скольких сотрудников этой упёртой девицы Локи успел переправить к своей дочурке.
После того, как агент Одора подкинула Локи в камеру цветные мелки, Локи сумел сдержаться, и даже под шумок ночью попробовал накатать простейшую руну льда, но мелки оказались подмоченными и рисовали плохо. Локи едва не заплакал. Препостыднейшая истерика накрыла божество на следующий день, когда агент со своей обычной улыбкой переправила ему губку. "Прости, рыбка, мелки-то я тебе дала, а о тряпочке, чтобы за собой протереть, забыла".
Когда к Локи заглянул директор Фьюри, асгардец в обтекаемых формулировках поинтересовался, нельзя ли оградить его от посещений назойливого сотрудника. Фьюри хмыкнул, сверкнул единственным глазом и с уже успевшей осточертеть Локи за эти дни нежностью спросил, в чём дело. Локи промямлил что-то на тему недостойности смертных находиться с ним в одном помещении, но быстро завял.
На следующий день после беседы с Фьюри агент Одора притащила Локи запаянный контейнер и велела его открыть. Локи осторожно приоткрыл крышку и вытащил термос с чем-то плещущимся внутри, и нечто, завёрнутое в фольгу.
- У нас, в России, если дети нервничают, - успокаивающим тоном поведала агент, – их поят молоком с мёдом. А это тебе кексики, сама пекла, эндорфины помогают от излишней раздражительности.
Не шваркнуть термос об стену Локи позволила только нечеловеческая, то есть божественная, выдержка. А вот откуда агент узнала о его тщательно скрываемой и необъяснимой страсти к земным кексам, Локи предпочитал не думать. Через пару недель Локи почти плачущим голосом попросил позвать Халка, мотивировав это тем, что у него к нему серьёзный разговор.
- Беннер, - жалобно сказал Локи, - где твоё большое зелёное я? Видишь, это я, убийца вашего обожаемого Коулсона, я угробил половину вашей агентуры. Давай ты опять меня по полу прокатаешь?
Беннер посмотрел на Локи взглядом святого Себастиана, прощающего своих врагов.
- Пожалуйста, - сказал Локи. – Мне нужно почувствовать себя нормальным. Ненавидимым. Пожалуйста.
Вместо Беннера явился Тор. Он зашёл к брату в камеру, предварительно закинув Мьёлльнир на её потолок, и долго гладил рыдающего Локи по голове. За трогательной сценой братского единения наблюдала невидимая обоим агент Одора, смахивающая непрошеную слезу кончиком галстука.
Наутро агент явилась с дежурной кружкой и не менее дежурной пачкой бумаг подмышкой. На этот раз на кружке красовалось мультяшное изображение пони. Приглядевшись, Локи насчитал у пони больше четырёх ножек, и затосковал окончательно.
- Знаешь, я поняла твою проблему, - неожиданно сказала агент, посмотрев на божество, сидящее, обняв коленки, на максимально удалённом от её кресла расстоянии. – У тебя был слишком авторитарный отец, и тебе казалось, что мать любит тебя меньше, чем брата. А, ты ж ещё и приёмный. Вот они, твои комплексы, налицо. Но тебе повезло, рыбка, я проходила специальные психологические курсы…
- Неееееет! – заорал Локи. – Нееееет! Хватит! Я расскажу, где может быть "тессеракт"! Я дам вам ключ от соседнего измерения! От двух! Я верну вашего Коулсона! Всё!! Всё, что угодно! Только уберите её от меня!
- Насчёт последнего давайте-ка поподробнее, - из дверей вынырнул директор Фьюри. – Может быть, нам и удастся договориться.
- А вы говорили, "пойти на Хельхейм", - выговаривала агент Одора директору Фьюри. – Положили бы кучу народа. Я же говорила, добрым словом и кексиком можно добиться гораздо больше, чем просто добрым словом. Агент Коулсон, несколько бледный, но вполне материальный, улыбался из соседнего кресла очень узнаваемой улыбкой.
- Вижу, вы без меня тут вполне справлялись. Директор Фьюри, поздравляю вас со столь удачным выбором замены, - сказал он, поглаживая пальцами кружку с кофе и внимательно глядя на агента Одору.
Та немедленно покраснела. Глаз Фьюри раскрылся настолько широко, что вызывал опасение по поводу того, насколько скоро директору может понадобиться вторая повязка. До этого момента у директора были основания полагать, что цвет лица агента Одоры останется неизменным, как снега Килиманджаро, даже в случае очередного пробуждения Везувия.
Девушка вскочила со своего места и почти прыжком оказалась рядом с Коулсоном.
- Сэр, простите, я должна была вернуть это раньше, - с этими словами Одора стянула с шеи галстук и протянула агенту едва ли не с поклоном.
Коулсон тонко улыбнулся, взял галстук, покрутил его в руках и ещё раз посмотрел на Одору.
- Знаете, в вашем присутствии кофе у моей кофемашины получается гораздо лучше. И вкусы на галстуки у нас явно сходятся, - Одора покраснела ещё больше. – Да и вкусы на психологическое воздействие тоже. Пожалуй, вы нам подходите. Вы же не против поработать у нас ещё немного?
"Как будто вам и вашей конторе требуется моё согласие", - подумала агент Одора, но в соответствии с корпоративным духом организации только сдержанно кивнула.
от авторовКстати, Бэллочка настаивает на том, что нам должно отойти первое место в конкурсе CoulsonLives, потому что у нас - самая правдоподобная версия произошедшего
Второй раз за последнюю пару месяцев надеваю наушники, приготовившись слушать музыку. Копаюсь себе спокойно в плеере. Ничего не включено, тишина, благодать.
И вдруг в мне в уши (напоминаю - ничего не включено, я для чистоты эксперимента вообще всё закрывала) начинают стучать далёкие барабаны. Тук-тук. Тук-тук. Тук. И перерыв. А потом опять.
Смешно, конечно, но я на всякий случай посчитала количество ударов подряд.
Пять. А потом четыре. А потом опять пять. И вот сейчас тоже пять.
Компьютер-компьютер, я на тебе, конечно, "Доктора Кто" только смотрела. И колечек у меня рядом с ним чужих не завалялось. И когда я говорила "седьмой сезон, давненько Мастера не было видать, пора бы", я совершенно не имела в виду "повидать прямо здесь и прямо сейчас".
Но что-то мне уже хочется в комнате стратегический запас из пяти тонн еды сделать. Вдруг, учитывая скромные габариты моей комнаты, кто-нибудь мне прямо в кровать регенерирует, а я не готова ко встрече со звездой.
По собственному опыту могу сказать: сидеть и напряжённо ждать, пока они опять застучат - или не застучат - действительно ужасно выматывает.
Спасибо B_Olshevry, которая давным-давно обмолвилась на тему "Шерлок - Безумный Шляпник". Долли, считай это ещё одним подарком на день рождения А я вовремя нашла недопись и она вдруг стала дописью.
Понеслась.
Безумное чаепитие
Автор: Amnezyna Фэндом: Sherlock BBC и Льюис Кэрролл Рейтинг и предупреждения: G, и это крэк Размер: мини Дисклеймер: Конан Дойль придумал, Льюис Кэрролл тоже придумал, а я ничего не курила, честно, со мной даже Гусеница не делилась. От автора: То, что это крэк, я вас предупредила. Второе предупреждение: в тексте встречаются потуги на юмор.
на ваш страх и риск - Присаживайтесь, - Безумный Шляпник с подозрительно знакомыми тёмными кудрями и не менее подозрительно знакомым взглядом светлых глаз вовсе не производил впечатления чересчур безумного, хотя чувствовалось, что хозяин чаепития из него ровно никакой.
- Чаю? - из заварочного чайника немедленно высунулась слегка заспанная физиономия Сони, всклокоченная светлая шевелюра которой (или вернее сказать - которого?) вкупе со слегка помятым полосатым свитером довершала образ.
- Пожалуй, - Белая Королева присела на услужливо пододвинутый кем-то стул. Её платье мерцало — в том смысле, что оно то пропадало, то появлялось, но абсолютно никто из присутствующих не обращал на это внимания. Ни Шляпник, который задумчиво изучал собственную чашку, ни Соня, который уже успел плюхнуться назад в чайник и, кажется, снова задремал.
- Зачем нам чай, когда мы можем прекрасно обойтись синильной кислотой? Косточки лучших персиков, - мелькнули уши с зелёными бантиками и в чашку Королевы полилась бесцветная жидкость. - Только пейте быстрее, а то она пф! - и улетит.
- Улететь всегда приятнее, чем остаться, - улыбнулась Королева, - но остаться с вами интереснее, чем улететь. Впрочем, я пока не пробовала улетать от вас, возможно, мне понравится.
- О нет, - Мартовский Заяц с очень тёмными глазами прижал к груди бутылочку с надписью "Не пей меня", - пожалуйста, останьтесь. Без вас здесь будет так… Так обычно.
- Что вы можете знать об обычности, если вы даже неспособны понять собственную зау-ряд-ность, - Шляпник поднял голову и перевёл взгляд с Королевы на Зайца и обратно. На Королеве он задержался и слегка наклонил голову. Зрачки его расширились.
Королева кокетливо заложила ногу за ногу, в этот момент её платье в очередной раз исчезло. Заяц покосился на открывающийся ему вид, дёрнул себя за ухо и на всякий случай отпил из чашки Королевы. У Шляпника вид был крайне озадаченный. Заяц поглядел на Шляпника и, внезапно оказавшись у него за спиной, отвесил ему хорошего тумака между лопаток. Шляпник поперхнулся, резко подавшись вперёд, и с головы его свалилась Шляпа.
- Выплюнь, - заверещал Заяц, - быстро выплюнь!
- Что выплюнь? – из чайника вновь показался Соня. – Чай не надо выплёвывать, это очень хороший чай, я сам завааааа… - Соня сладко зевнул и положил голову на бортик чайника. Крышечка на его голове смотрелась очень уместно.
- Язык! Язык выплюнь! – Заяц молотил по спине Шляпника обеими лапками. – Ты его проглотил, как же я теперь буду с тобой разговаривать, ты же не сможешь мне отвечать, я умру со скуки! Ты хочешь моей смерти?
- Смерть – это отлично, - оживился Шляпник. – Давай, умирай, а я посмотрю, кто тебя убил.
Заяц отступил на шаг, вид у него был обиженный.
- Ты меня совсем не любишь, - печально сказал он. – Меня никто не любит. Все хотят, чтобы я умер.
- Неправда, - Заяц обернулся, но за спиной, откуда доносился голос, было пусто.
- Неправда, - раздалось с другой стороны. – Каждый раз, когда ты умираешь, меня начинают утомлять разговорами. Лучше живи. А то тебе же хуже.
Белая Королева была единственной, кто заметил угасающую в воздухе улыбку. Шляпник посмотрел на стол и вдруг резко подтянул ноги к груди.
- Что это за дрянь?
Шляпа зашевелилась, из-под неё выкарабкался Соня. Он зевнул, потрогал лапкой Шляпу и сообщил:
- Это твоя Шляпа. Ты же Шляпник? Значит, у тебя должна быть Шляпа. Ты не можешь быть Шляпником без Шляпы, потому что…
- Хватит, - Шляпник замахал руками и вновь обнял колени. – Я понял. Но почему она такая мерзкая и клетчатая? - А по-моему, миленько, - Белая Королева обошла стол и осторожно подцепила Шляпу кончиком невесть откуда взявшегося в руках стека.
- Откуда он у вас?
- Откуда она его достала?
Шляпник и Заяц переглянулись, потому что их вопросы прозвучали синхронно. Соня не сказал ничего, он ошалело тёр глаз одной лапкой и пытался загородиться крышечкой чайника.
- У женщин бывают свои маленькие секреты, - обворожительно улыбнулась Королева. – А у секретов бывают такие женщины, как я.
- Это мой стек, - Шляпник опять уцепился за колени и начал раскачиваться на стуле. – Мой. Пусть забирает Шляпу и оставит мне мой стек.
- Пусть забирает, - зачарованно сказал Соня, - то есть, мы его тебе вернём, - он попятился и попытался не глядя успокаивающе погладить Шляпника по голове. Реакция Шляпника позволила ему уберечь глаз от меткого тычка.
- Можно, я побуду вашим секретом, мэм? – галантно вынырнул из-под руки Королевы Заяц.
- Посмотрим, - мурлыкнула Королева.
- Или вы побудете моим, - продолжил мысль Заяц. – А то у Шляпника есть Шляпа, а у меня даже туфель нету.
Шляпник, отвлекшись от своей Шляпы, вновь уставился на Королеву. Та кокетливо повела плечами. Соня сглотнул, сделал ещё один шаг назад и свалился со стола.
- Нет, он просто пытается понять, из какой ткани сделано ваше платье, - провозгласил голос откуда-то сбоку. Компания дружно подняла головы. Чуть в стороне от стола возвышался огромный белый гриб, украшенный гербом, над грибом покачивался раскрытый чёрный зонт, а на самом грибе возлежала огромная Синяя Гусеница. На шее у Гусеницы красовался изящно завязанный галстук, в одной руке она держала карманные часы, а другой вальяжно подносила ко рту кальян.
Шляпник вскочил со своего места и шагнул на стол, наступив по дороге на Шляпу. Шляпа буркнула что-то неодобрительное и откатилась в сторону, перебирая обоими козырьками. Шляпник, не обращая на неё внимания, сбежал со стола и забегал вокруг. Наконец он затормозил прямо перед грибом, задрал голову и сообщил:
- Твой гриб явно стал ниже, значит, ты опять прибавил в весе!
- Твой рост явно стал выше, значит, ты опять убавил в мозге, - как ни в чём не бывало отозвалась Гусеница, вновь затянулась кальяном и начала выпускать изо рта колечки, складывавшиеся в цитаты из "Государя" Маккиавелли. Шляпник проследил за колечками, тряхнул головой и опять забегал вокруг стола. Гусеница проследила за ним отеческим взглядом и выдохнула новую порцию колечек, очертания которых на этот раз почему-то напомнили ботинок и простыню.
Неподалёку раздался громкий хлопок. Собравшиеся, включая даже меланхоличную Гусеницу, обернулись на звук. Соня с недоумённым видом держал за лапу Мартовского Зайца, раскинувшегося в тёмной луже.
- Отрубить ему голову? – задумчиво произнесла Белая Королева. – Нет, где-то я это уже слышала.
Шляпник подскочил к Зайцу и плюхнулся на траву рядом. Приподнял ухо с промокшим зелёным бантом, заглянул в карман пиджака и вскочил на ноги.
- Всё ясно. Он не мог самоубиться самостоятельно.
- Почему? – недоумённо поинтересовалась Королева. – Он выглядел достаточно самостоятельным, чтобы умереть не своей смертью. Или всё-таки своей? Если не своей, то чьей же ещё? – Королева подошла поближе и замерла, поднеся палец к губам.
- Он сделал это, чтобы развлечь меня, значит, он не мог самоумереть, - непререкаемым тоном заявил Шляпник. – Это наша игра, по правилам он не может самоумирать. Иначе мне будет скучно.
- Все уже в сборе, - заключил усталый голос с другого конца стола. Печальный Белый Кролик отхлебнул из чашки Королевы остатки не успевшей испариться синильной кислоты, икнул и медленно поднял глаза вверх, на Гусеницу. – О, так вот они где. А я их обыскался.
С этими словами Кролик тяжело подпрыгнул, выхватил из руки Гусеницы часы и прижал их к уху.
- И как они только у тебя оказались, - укоризненно сказал Кролик. Гусеница затянулась кальяном и задумчиво поголубела.
Кролик явно хотел что-то добавить, но вздохнул и промолчал, потому что это был очень воспитанный и очень Белый Кролик.
Шляпник открыл рот, чтобы что-то сказать, но со стороны стола послышались сдавленные причитания Сони.
- … любимый чайник, что же такое, я только неделю назад чай заварил, а он…
- Он самоумер чайником? – оживился Шляпник.
Мартовский Заяц поднял голову и начал отжимать бантик на ухе.
- Вот и умирай после этого. Я так и знал. Всем наплевать, никто даже не плакал.
- Никто как раз плакал, - над ухом Зайца возникла улыбка, на этот раз её увидели все. – Я вообще только и делаю, что плачу. И всякий норовит дёрнуть меня за усы. Хотя я даже не существую.
- Как улыбка, которая исчезает, может плакать? – удивлённо спросила Королева. – Для слёз нужны глаза. Никогда не пробовала плакать без глаз. Скажите, это забавно?
- Может быть, мы всё-таки выпьем чаю, раз уж самоумерший всё равно самоожил? Как раз пять, - Белый Кролик с любовью смотрел на циферблат часов.
- Кажется, мы невовремя, - раздался шёпот откуда-то из кустов.
Мартовский Заяц поднял голову, Гусеница махнула ему в сторону кустов зонтиком. Заяц бросился в указанном направлении и вытащил на поляну двоих человек, озирающихся кругом с выражением истинного восторга на лицах.
- А вот и Алисы, - пробормотала Гусеница. – Кажется, это произносится как "Алисы".
Нижеследующий текст - эксперимент. Не потому, что он написан в какой-то особой форме или на какую-то особую тему, нет, всё банально до оскомины. Небанальна причина написания. Строки из песни "Somebody told me", которую я слушаю уже пять дней подряд, выстроившись в именно таком порядке и с такими пропусками, выдали мне такой сюжет. Не имеющий вообще никакого отношения к песне в принципе. Да и вообще ни к чему, включая здравый смысл, отношения не имеющий.
Записан он был с разбегу, и я его почти принципиально не правила, потому что практически поток сознания.
Как выяснилось, я настолько нечётко прописала мысль в концовке, что оба моих бета-читателя проскочили её и выдали вердикт "женский роман, но ничего так". Только потом я поняла, что прочлось совсем не то, что написалось. А вот теперь вопрос: кто что в нём прочёл? Если не жалко времени, черкните, пожалуйста. Текст пока что открываю только для своих. Открою для всех, что уж.
UPD. После отзыва Creepy_Squirrel, за который ей огромное нечеловеческое спасибо, добавила ещё пару фраз с "открытым текстом". Теперь должно стать понятнее.
Автор: Amnezyna Фандом: Sherlock BBC Персонажи: Майкрофт Холмс / Антея Размер: мини Дисклеймер: АКД придумал, Моффиссы сами там были, всё видели, но не сказали и десятой части, а на меня напал страшный зверь графомань. От автора: Я не я, и Антея не моя. Оба персонажа далеки и от канона, и от моего хэдканона, так что мне странновато на них смотреть. Но, как было оговорено выше, этот текст вообще ни на что не претендует, просто песенку поёт. Саундтрек:
читать дальше Breaking my back just to know your name...
Лёгкий ветерок мог бы растрепать ей волосы, если бы они не были предусмотрительно убраны в длинный хвост, для верности закрученный в пучок и прихваченный шпильками. Приятный солнечный свет мог бы заставить её поднять лицо, чтобы подставить его ласковым лучам, и предоставить окружающим возможность увидеть тонкий абрис шеи, аккуратный нос и чуть полноватые губы, но от этого она подстраховалась кепкой, низко надвинутой на глаза. Пальцы правой руки вцепились в блюдце, пальцы левой крепко обхватили ручку кофейной чашки. Она сидела здесь уже больше получаса, по её подсчётам, личность, ради которой она явилась в эту небольшую кофейню, должна была появиться семь-восемь минут назад, как обычно. Но она не появлялась. Что-то случилось? Возможно, дела? Возможно, заграничная командировка? Или, что того хуже, она как-то ухитрилась засветиться и теперь за ней уже идёт тихий и в высшей степени профессиональный хвост? Нет, второе вряд ли, уж хвост-то бы она заметила наверняка…
Она отпила из чашки и мимолётно улыбнулась официанту, сверкнув стёклами солнечных очков. Всё нормально, обычная клиентка, не слишком нелюдимая, но и не слишком жизнерадостная – ничего такого, что могло бы запомниться. Впрочем, нет: часы на нарочито ярком пластиковом ремешке с цветочками были надеты именно с этой целью. Хочешь отвлечь внимание – привлеки его к незначительной детали, а потом избавься от неё. Она уже привыкла прятаться за вычурными шляпками, нелепыми шарфами или безвкусными побрякушками.
Она ещё раз взглянула на часы. Ещё семь-восемь минут, четверть часа можно считать статистической погрешностью, которой не удаётся избежать даже таким людям.
Даже таким. Она хмыкнула про себя. Удивительно, сколько времени ей приходится тратить, чтобы просто выяснить, в каком отделе искать информацию о личности интересующего её объекта. Третья неделя наблюдения и пятый день непосредственного зрительного контакта. Да, она знала, что рискует, но это дело было слишком личным, и немного адреналина – и, что уж греха таить, - телесной близости к предмету изысканий – добавляли её миссии необходимую толику опасности. Она слишком давно не ощущала знакомого зуда в пальцах и трепета где-то под диафрагмой, которые сообщали ей о том, что это уже не просто работа, а что-то иное.
Когда она встала, бросив на стол наличные с приличными, но не до такой степени, чтобы вызвать подозрение, чаевыми, ей в голову пришла мысль, более уместная лет двенадцать назад. А что, если погулять под окнами? Просто чтобы попробовать увидеть? Здравый смысл подсказывал, что гулять вокруг дома можно только в том случае, если пытаешься дождаться знакомого мальчика, пятиклассника, вроде тебя самой, но ожидать, что в окно в нужный момент выглядит правительственный чиновник, не просто глупо, но и в высшей степени непрофессионально.
И тем не менее. Личное дело, напомнила она здравому смыслу. Личное. Можно допустить в планирование немного эмоций. В последний раз эмоции заставили тебя полыхать, как иллюминированную Эйфелеву башню в безлунную ночь, напомнил здравый смысл. Когда это было, отмахнулась она и всё-таки отправилась на прогулку, не забыв снять часы и вытащить из сумочки яркий платок, заменивший кепку.
Она неспешно шла мимо здания, устремив взгляд невидимых за стёклами солнечных очков глаз в сторону окон. Чувство предвкушения чего-то важного и радостного настоятельно требовало, чтобы она шла вприпрыжку, но пока задачи настолько явно привлечь к себе чужие взоры она перед собой не ставила. Она даже не вздрогнула, когда увидела отодвинутую занавеску в одном из окон и знакомый силуэт рядом с ней.
Попался.
Остались сущие мелочи – сопоставить расположение окна с планом здания, план здания – со схемой кабинетов, а потом – немножечко пошустрить в базе. Разумеется, можно было поступить гораздо проще и обойтись устным сбором информации, но это было бы не так захватывающе и не настолько здорово задействовало ресурсы мозга. Получить этого человека исключительно силой собственного интеллекта было делом чести.
С планом она разобралась быстро. Добыть кабинетную развёртку было лишь немногим сложнее. Дальше началось самое интересное. База, как она и предполагала, оказалась защищена куда как лучше, чем полагается обычному правительственному учреждению, занимающемуся дорожным хозяйством. Она даже выдохнула с некоторым облегчением. Её объект не мог быть мелким чиновником, просто не мог.
Карточка объекта была чистой, аккуратной и содержала фото, с которого смотрели непонятного цвета умные и проницательные даже на официальном снимке глаза, краткие данные – возраст, образование, и главное – имя. Имя, прочитав которое, она едва не захлебнулась от восторга. Нет, это определённо была судьба. А уж то, что досье подозрительно гладкое, лишний раз подтверждало, что объект действительно не так прост, как кажется. Она вышла из базы, на всякий случай оставив несколько ложных "хвостов", и слезла со стула на пол. Личные письма удобнее было писать в такой, непринуждённой, позе.
~*~
"Полагаю, вы уже заметили, что в вашей базе были гости. Их было немного, честно говоря, там была одна я. Кого я искала, думаю, вы поняли. Поясню, зачем – я вполне подойду на роль вашей личной помощницы, если у вас таковой ещё нет. Если есть – замените её, потому что я нужна вам гораздо больше.
Можете не озадачивать вашу службу безопасности моими поисками, в вашем сегодняшнем расписании уже обозначена встреча со мной.
С уважением.
P.S. Кстати, вот список брешей в вашей защите".
Майкрофт Холмс подпёр ладонью подбородок, изучая короткое письмо с перечнем недочётов, которые неведомый, но очень хороший хакер, обнаружил в их базе. Перечень Майкрофт немедленно отправил в отдел компьютерной безопасности вместе с рекомендацией выписать строгий выговор всем, кто обеспечивал информационную защиту в течение последнего месяца. Проверять, откуда пришло ему столь интересное послание, Майкрофт не стал, поскольку прекрасно представлял, как хорошо заметены следы в случае, если человек смог настолько тонко сработать взлом их базы.
В таблице расписания напротив графы с его именем действительно значилась встреча, происхождение которой его секретарь – умненькая и старательная, но не более того, девушка, объяснить не смогла.
Майкрофт взглянул на циферблат своих часов-луковицы. У его любопытства было ещё около пяти часов на пожирание своего хозяина.
Seventeen tracks and I've had it with this game...
- Мистер Холмс, - раздался из коммуникатора голос секретарши, - к вам посетительница. Утверждает, что у неё назначена с вами встреча.
- Всё в порядке, Лили, пусть войдёт.
Майкрофт поймал себя на мысли, что ждёт открытия двери с почти неприличным нетерпением. Когда она действительно отворилась, и в проёме появилась женская фигура, он привстал, пожалуй, чуть резче, чем того предполагала простая вежливость.
- Моё имя вам известно, - произнёс Майкрофт, изучая свою посетительницу. – Хотелось бы ответной любезности. Посетительница приземлилась на стул. Яркий платок, придерживающий волосы, весьма откровенное декольте, через руку переброшен пиджак, огромные тёмные очки и минимум косметики. Ногти на руках коротко острижены. Вся одежда новая, скорее всего, куплена сегодня же. Очень умно, отметил Майкрофт.
- Антея, - произнесла девушка хорошо поставленным приятным голосом.
Майкрофт приподнял бровь.
- Мне показалось, что человека, названного Майкрофтом, моё имя смутить не должно, - безмятежно продолжила она. – Я ошиблась, мистер Холмс?
- Не слишком, мисс…
- Антея. Просто Антея.
- Не думаю, что мы сможем вести разговор о вашей работе на меня в таком ключе, - спокойно заметил Майкрофт, - а ведь именно за этим вы ко мне пришли, если верить вашему милому письму.
Девушка вдруг резко встала со стула, пальцы Майкрофта рефлекторно сомкнулись на рукояти пистолета, всегда лежавшего в пределах досягаемости.
Но Антея всего-навсего сняла с волос платок, перемещая его на шею, накинула пиджак, забрала волосы в тугой аккуратный хвост невесть откуда взявшейся заколкой, и представ пред Майкрофтом уже не в образе легкомысленной соблазнительницы, но вполне респектабельной, хотя и несколько вольно одетой деловой женщины. Повернувшись вокруг своей оси, она отточенным движением сняла тёмные очки и взглянула на Майкрофта тёмными и очень внимательными глазами.
Майкрофт несколько раз соединил ладони в беззвучных аплодисментах.
- Весьма впечатляет, благодарю. А теперь давайте всё-таки перейдём к делу. Вы прислали мне своё резюме, в весьма эффектной форме, не могу не признать. Демонстрацию ваших профессиональных навыков я тоже оценил. Итак, мне хочется, во-первых, чтобы вы представились, если вас это не слишком затруднит, а во-вторых, пояснили, чем привлекла ваше внимание моя скромная персона.
Антея вытащила из сумочки нетбук, открыла его и поставила на стол перед Майкрофтом.
- Моё полное резюме. Не слишком доверяю бумаге.
- А мне доверяете?
- У меня есть основания полагать, что вы джентльмен и не обидите даму.
Майкрофт быстро пробежал глазами строчки.
- Здесь нет ни дам, ни джентльменов, вам ли этого не знать. Почему вы уверены в том, что я не сдам вас на руки нашей службе безопасности?
- Потому что улик у вас не будет, - обворожительно улыбнулась девушка. – А мне захотелось поработать на другой стороне.
- И именно у меня.
- У меня слабость к умным мужчинам, а вы – первый, кто по-настоящему смог заинтересовать меня за достаточно долгое время. К тому же я действительно вам нужна. Вы же уже в этом убедились.
Майкрофт осторожно прикрыл крышку ноутбука. Сумбурное появление девушки, которая, судя по предоставленному досье, умела не меньше средней руки агента, и у него не было поводов не верить написанному, девушки, которая по непонятным пока что Холмсу причинам была заинтересована именно в нём, было слишком фантастичным, чтобы предположить в нём какую-то операцию.
- Почему я должен вам верить?
- Вы не должны мне верить, иначе это будете не вы, - спокойно ответила Антея, закидывая ногу на ногу, - вы всё равно проверите меня, поэтому мне нет смысла преувеличивать свои заслуги. Я действительно хочу работать на вас. Именно на вас, мистер Холмс, считайте это проявлением личной симпатии. В конце концов, профессионал я только на работе. Иногда я ещё и женщина.
- Не слишком хорошая рекомендация с профессиональной точки зрения, - заметил Майкрофт.
- И я это прекрасно знаю. У нас же собеседование, а на собеседовании не советуют лгать.
На протяжении следующих тридцати секунд они внимательно изучали друг друга, и наконец Майкрофт едва заметно улыбнулся.
- Что ж, мисс Россолимо, думаю, мы можем договориться об испытательном сроке.
~*~
Never thought I'd let a rumour ruin my moonlight...
Ей удалось. Всё прошло как по нотам, даже если учесть, что эти ноты были заранее разложены на партитуру для симфонического оркестра. Она учла восемь или девять вариантов реакции Майкрофта и на каждый из них была продумана вариация поведения. Вплоть до самой печальной, но она понимала, что в этом случае ей придётся рисковать. Кто не рискует, тот не получает желаемого. Особенно если этот риск хорошо просчитан.
Её объект теперь был рядом с ней, на расстоянии вытянутой руки, а то и ближе. Это было восхитительное чувство – видеть его каждый день, общаться с ним, стать его частью. Человек, на которого она обратила внимание, не поверив себе сначала. Человек, который превратился в её личное наваждение. Человек, который не разочаровывал в себе и в своей неординарности даже тогда, когда она подошла к нему вплотную. Человек, который предоставлял ей работу, позволявшую использовать весь её умственный потенциал. И человек, который при этом ухитрялся оставаться гораздо умнее её.
Антея была счастлива.
Она усмехалась углом рта, когда слышала краем уха рассуждения о внешности её шефа. Подумать только, кто-то мог считать его "угловатым", "нескладным", "страшным". Много они понимали, эти жалкие курицы, чьих мозгов не хватало бы даже для того, чтобы понять сотую часть мыслей, роящихся в голове Холмса, непостижимого Майкрофта Холмса.
~*~
За год, проведённый рядом с Холмсом, Антея ни разу не смогла поймать ни единого намёка на то, что у Майкрофта кто-то есть. Конечно, в части наблюдательности она не могла и сравниться с шефом, но за целый год даже он мог допустить хотя бы один маленький просчёт. Но личная жизнь шефа оставалась чистым листом, и Антея начинала думать, что, возможно, она действительно сделала правильный во всех отношениях шаг. Холмс был подчёркнуто вежлив с ней в рабочее время, однако в нерабочее даже позволял себе немного расслабиться.
- Собираетесь куда-нибудь на Рождество, сэр?
- Оставьте, Антея, рабочий день закончился. Можем обойтись без излишней официальности. Думаю, проведу его с родными. А вы?
- Пока не решила.
- Не хотите съездить к семье?
- Не слишком, если честно. Я считаю, что выполняю свой дочерний долг при помощи банка Её Величества. Следует ли мне идти на вечеринку в честь Рождества?
- Думаю, да. Это традиционный праздник, и отсутствие кого-либо может огорчить нашего с вами непосредственного начальника. Не думаю, что вы хотите стать причиной его ухудшения его настроения, - улыбнулся Майкрофт.
- Разумеется, нет.
~*~
Рождественская вечеринка была похожа на сотню других из тех, на которых Антея успела побывать за свою не слишком долгую, зато достаточно насыщенную жизнь. Начальник управления произнёс речь, полную красиво построенных и пустых фраз, всем раздали шампанское, после чего была отдана неофициальная команда "начать всеобщее братание". Антее пришлось протанцевать несколько танцев с одинаковыми клерками, с которыми она иногда сталкивалась в коридоре, и которых, если бы не профессионально хорошая зрительная память, ни за что бы не узнала. Ближе к концу вечера танцующие становились всё разговорчивее, а их руки пытались сползти с талии девушки куда-то гораздо ниже. Антея, сохраняя на лице дежурное приветливое выражение вкупе с не менее натренированной улыбкой, искала глазами босса. Тот, проводя мимо неё в танце очередную гранд-даму, на полмиллиметра раздвигал уголки губ. Антея проделывала тот же манёвр в ответ, чувствуя, как от этого теплеет где-то в животе и груди.
Когда часы пробили двенадцать, и собравшиеся радостно подняли бокалы с напитками, Майкрофт предложил своей ассистентке руку. Под звуки вальса Штрауса они сделали несколько туров по залу, смешавшись с парами, некоторые из которых уже слегка сбивались с шага, и наконец, Майкрофт остановил свою чуть порозовевшую помощницу недалеко от двери.
- Предлагаете сбежать, сэр? – за те несколько минут, что они танцевали, Антея, как ей казалось, ни на мгновение не отрывала взгляда от его лица.
- В который раз удивляюсь тому, насколько точно вы понимаете мои распоряжения, даже если они не озвучены, - совершенно серьёзно ответил Холмс, однако в глубине его глаз Антея обнаружила задорно прыгающие искорки. Антея не могла ошибиться – её начальник предвкушал что-то, и от осознания этого сердце начинало биться немного сильнее. От надежды, которую Антея так тщательно отгоняла от себя весь этот год.
Они вышли на улицу и почти синхронно глотнули морозный воздух, одновременно выпустив облачка пара изо рта.
- Омела, - Антея подняла голову вверх, глядя на увитый лентами венок.
Шампанское ли было тому виной, ощущение ли праздника, озорные огни в голубых глазах Холмса или всё вместе, но Антея развернулась к своему начальнику, положила руки ему на плечи и, приподнявшись на цыпочки, коснулась его губ своими.
Somebody told me…
Они оказались сухими и холодными. Антея осторожно прижалась к губам Майкрофта, но ответа не было. Он не пытался ни оттолкнуть её, ни приблизиться. Холмс застыл, как изваяние.
…you have a boyfriend…
Это было даже не разочарование. Антея отступила на шаг, отстранённо удивляясь тому, почему ей стало так трудно дышать и почему она не может сглотнуть.
Майкрофт смотрел на неё со смесью жалости, смущения и понимания во взгляде.
- Простите, сэр, мне не следовало… - голос, её оружие, подводил её, вместо глубокого тона срываясь в шёпот. Холмс осторожно обнял её за плечи.
- Это мне следовало быть внимательнее. Простите меня, Антея. Я не думал, что могу вызвать… Я был уверен, что вы уже знаете...
Антея поднесла ладони к лицу, они, к счастью, остались сухими. Не понять того, что лежало на поверхности. Не просчитать элементарного. Не увидеть очевидного. Чувство пустоты, осознания собственного промаха и глупости, главное – глупости, и перед кем! – всё это грозило сейчас же вылиться в унизительнейшую истерику.
Если бы Майкрофт в этот момент не привлёк её к себе и не прошептал бы на ухо несколько слов, мгновенно окутавших её теплом. Антея отстранилась, недоверчиво глядя на Майкрофта. Он улыбался – неожиданно ласково.
- Вы уверены, сэр…?
- Никаких "сэр", Антея.
- Как скажете, - Антея улыбнулась, надеясь, что улыбка её не выглядит вымученной, и добавила немного ехидно, - сэр.
лытдыбр Вроде бы надо веселиться и ликовать, потому что впереди свободные выходные, ааа, свободные выходные - это когда не надо никуда ни с кем бежать и даже идти, а значит, можно наконец-то сесть и со вкусом перевести до конца два отложенных интервью. А может быть, даже и статью. А может быть, наконец-то уже сесть за редактирование субтитров хотя бы к первой серии White Heat, потому что сколько ж уже можно, я ведь хотела до премьеры нового сезона "Джорджа Дженти" всё вчерне перевести.
В дополнение к этому я доделала самый большой на данный момент проект, что плюс, но не слишком довольна его качеством, что минус, самогрызство и общее недовольство собой. На выходе имеем ровный ноль, и ладно.
Авотфиг. Потому что есть у меня нехорошие предчувствия насчёт того, чем мне предстоит заниматься в эти выходные, помимо уборки квартиры. И это даже не просмотр олдскула "Доктора". Короче, авторы заявок с феста, дай вам все боги всех конфессий счастья, здоровья и жениха хорошего, а может, кому и невесту, так вот, дорогие. Нельзя формулировать так, чтобы оно сразу било в мозг и начинало его жрать. Чужой какой-то, а не заявка.
Вы не поверите, но эта тысяча слов, Джорджи Д. свидетель, писалась три месяца. С момента премьеры "Мстителей", если быть точной. То есть не то, чтобы писалась. То есть не то, чтобы написалась.Тут даже не сюжет, тут попытка переложить необходимость писать кучу собственных мыслей на тему, на плечи непосредственных виновников возникновения этих мыслей. Первый фик по "Мстителям", кстати, если не считать "Сказки под прикрытием". Версия 1.0, вы поняли, хочется хотя бы этот камень с шеи сбросить.
Автор: Амнезина Фандом: Avengers Персонажи: агент Коулсон, немножко фоновых фигур Категория: авторатаращило в одно слово пойдёт? Дисклеймер: всё не моё, все не мои, буквы алфавитские, и те у греков стыренные. От автора: Давайте считать это драбблом.
Радостный галдёж, устроенный двоими детьми, перекрывал даже шум телевизора. Две темноволосые головёнки склонились над разноцветными коробками, смешно выворачивая шеи в попытках разобрать надписи на ярлычках. Кузина была младше Фила на год, но сейчас они были очень похожи, с выражением радостного предвкушения на лицах, и даже кончики языков от усердия они высунули совершенно одинаково.
- Урраа! - это Джесси разодрала, наконец, полосатую бумагу и извлекла коробку с гоночной машинкой.
Фил даже не глянул в сторону сестры, деловито расковыривая уголки упакованного подарка.
- Помочь? - сунулась к нему Джесси, оставив на время свою горку коробочек.
Фил молча потряс головой, дёргая неподатливую плёнку. Наконец клей сдался, и родители приготовились к восторженному воплю. Но Фил молчал. Он застыл, глядя на фигурку, видневшуюся в прозрачном окошке коробочки. Он осторожно потрогал пластик и обернулся к родителям, взгляд его округлившихся глаз был совершенно ошалевшим. Мать с отцом переглянулись и кивнули друг другу. Подозрительно притихший сын осторожно открывал подарок, извлекая своё сокровище - миниатюрную копию Капитана Америки.
- Мы можем покатать его на моей машинке! - вклинилась Джесси, протягивая руку к игрушке.
- Нет! - Фил резко развернулся, убирая Капитана из зоны досягаемости кузины, но потом смягчился. - Давай лучше их покатаем, - и он пихнул к сестре набор солдатиков.
Капитан Америка был под шумок аккуратно убран в коробку, а куда исчезла сама коробка - не уследили даже родители.
Вечером, перед тем, как лечь в постель, Фил вытащил из тайника, устроенного в ящике с постельным бельём, коробку и набор карточек. Он перебирал разноцветные картинки, с которых то улыбался, то хмурился, то сурово смотрел исподлобья на неведомых врагов Стив Роджерс. Фил сжал карточки между ладонями и крепко зажмурился.
"Пожалуйста, Санта, сделай так, чтобы я стал, как Капитан Америка, я хочу защищать людей!". Раньше он добавлял: "Дорогой Санта, я хочу познакомиться с Капитаном Америкой", но родители рассказали, что Капитан погиб, спасая свою страну.
Фил открыл глаза. "Я хочу быть таким, как ты", торжественно прошептал он, положив правую руку на коробку и глядя в нарисованные глаза Капитана, серьёзно смотрящие через него сквозь мутноватый пластик.
~*~ Фил смотрел на свою ладонь, лежащую на прозрачном стекле. "Я хочу быть таким, как ты". Сейчас, когда под рукой была не дешёвая пластмасса, а холодный и прочный массив саркофага, в котором был заключён живой Капитан, невозможно было обратиться к нему на ты даже в мыслях. Стекло отсекало подобную фамилиарность так же надёжно, как отделяло агента от спящего героя.
"Я хочу познакомиться с Капитаном Америкой". Агент Коулсон отдёрнул руку, словно стекло вдруг раскалилось. Его поведение недопустимо. Так же, как недопустимо думать о том, что детские мечты имеют свойство сбываться самым извращённым образом.
Когда он прочёл в отчёте о том, что именно было обнаружено при разработке океанского шельфа, он моргнул и был вынужден перечитать изложенный сухим канцелярским стилем абзац три раза. Для не склонного к излишне эмоциональному восприятию действительности агента это было равносильно тому, чтобы сорваться с места и начать прыгать, разбрасывая бумаги, и разряжать в стенку табельное оружие. Агент прикрыл глаза и задержал дыхание. Пластиковая коробка, карточки, "я хочу быть... я хочу...". Коулсон выдохнул, отпуская с вышедшим из лёгких воздухом непрошеные мысли.
Дома Фил достал из шкафа старый потёртый альбом, на обложке которого неровным почерком было выведено: "Captain America is my hero!" "Е" была написана неровно, у "t" была криво отчёркнута перекладина, "s" обведена несколько раз и оттого похожа на восьмёрку. Фил перевернул страницу и долго смотрел всматривался в нарисованные лица. Конечно, он не думал, что несколько строк в отчёте изменят их выражение. Наконец Фил протянул руку и, выбрав пять картонных квадратиков, положил их во внутренний карман пиджака.
На следующий день он подал рапорт на имя директора Фьюри с просьбой оформить ему допуск в отдел, занимающийся "Объектом № 328/64/CA".
~*~ Момент пробуждения национального героя агент провёл вдали от Щ.И.Т.а, и был этому несказанно рад. Иррациональная неправильность слияния детских воспоминаний с действительностью пугала агента, в чём он себе не стеснялся признаться. Когда ему сообщили о том, что Стив Роджерс покинул Щ.И.Т., Коулсон едва не потянулся к нагрудному карману. Он понимал, что, скорее всего, руководство операцией по возвращению блудного героя будет поручено именно ему, но впервые в жизни агент Коулсон не знал, как ему поступить. Приказы не обсуждаются - или обсуждаются, но в частном порядке, в этом случае у них есть шанс измениться, в зависимости от состояния нервов директора Фьюри и количества свободного времени у агента Коулсона. Выполнить приказ - и фактически стать врагом Стива Роджерса. Проявить уважение к герою - и нарушить приказ. Пойти ни против первого, ни против второго, Коулсон не мог.
В результате он просто положил Фьюри на стол доклад о местонахождении Стива Роджерса и молча ушёл. Фьюри проводил его странным взглядом, но тоже промолчал. Коулсон никогда не был так благодарен ему, как за это молчание.
- Вы будете работать в группе под названием "Мстители", - сообщил Фьюри будто бы между делом. - И Тони Старк будет нашим консультантом? - бесстрастно поинтересовался Коулсон. - Возможно, нет. - Спасибо, сэр. - Возможно, он будет членом группы. - Большое спасибо, сэр.
Фьюри выдержал паузу, в других географических условиях названную бы МХАТовской.
- В группу войдут Клинт Бартон, известный как "Соколиный глаз", Наташа Романова, известная как "Чёрная вдова", доктор Брюс Беннер, известный как "Халк", Стив Роджерс, известный как "Капитан Америка".
Коулсон продолжал смотреть на директора, или, вернее, сквозь него.
- Сбор уже объявлен, агент. Вас будут ждать завтра на Хеликаррьере. Можете идти собираться.
Взгляд агента обрёл ясность. Фьюри смотрел на Коулсона без улыбки. Агент молча кивнул и вышел.
~*~ Фил задержался перед металлической дверью. Прикоснулся к пиджаку поверх сердца, где кожу прожигали пять кусочков цветного картона. "Я хочу... я хочу быть...". Фил зажмурился, сглотнул и шагнул в открывшийся дверной проём.
Хочется отдать даром идею мающимся от безделья разработчикам: ресурс, в который можно загнать название песни (а в идеале - загрузить композицию), и он подберёт тебе идеально похожие на неё по стилю и типу вещи. Не группы, а именно отдельные треки.
Скажем, по моему восприятию похожи эти две штуки. Не по смыслу, не по тексту, разумеется, а по ощущению музыки и ритма. Да и по мелодии, ладно, что уж греха таить.
Хочется иногда чего-нибудь "такого же, но с перламутровыми пуговками и в мелкую салатовую полоску", а не найдёшь.
Короче, расцеловала бы за такой ресурс. В указанные автором части организма. Может, он уже даже существует, да я не в курсе, как обычно, всё самое умное давно придумано до нас, и даже "Я помню чудное мгновенье" какой-то Пушкин написал.
Сходила на "Марсупилами". Принесла оттуда совершенно прекрасную фразу: "Сэр, ваша метафора сбежала". Теперь буду использовать.
Там же, в кине, видела диво дивное, чудо чудное. Просто вчитайтесь в ценник.
В свете последних моих текстовых свершений я расценила это как ехидную ухмылку Ноосферы.
И недорого.
Но мне всё равно не продали.
Продавца не оказалось.
Ноосфера, я тебя тоже.
~*~
Думала, что дописала самый большой свой на данный момент текст. Фигушки. Подняла альтернативный вариант, поняла, что он мне нравится больше, села доводить его до ума. Текст уже стал длиннее того, что уже готов, а это ещё далеко не конец. И откуда у меня в организме генератор розовых соплей такой мощности, найду монтажёра - убью. *вот тут должен быть фэйспалм Шивы, потому что одной рукой - недостаточно эпично и не до конца отражает суть проблемы*
Спасибо Джорджи Д.за то, что дала миру меня за то, что без бесед с ней моя возня со всякими буковками была бы гораздо тоскливее. А так побеседуешь про сериал о Человеке Из Кемерова и богато иллюстрированном трёхтомнике на сходную тему, и градус бреда в организме приходит в норму. (Джо, ты поняла намёк? Это должно быть зафиксировано!)
Дайри меня не любят. Или наоборот, сильно любят, я пока не решила. Попробовала поменять себе дизайн. Красиво поменяла, картинку нашла, фон светленький поставила, буковки тёмненькие - читай-не-хочу. И что? Старый дефолтный дизайн полностью оправдал название "Magic" и вцепился в меня, как собака в Гуго Баскервиля. что делать, кто виноват, стоит ли курицу есть руками Главное, фоновую картинку сбросил, но печальный сиреневый цвет оставил. Соглашается показать мне минтоновскую буквицу (такую же, как на картинке в уголке, только по всему полю), только если уговорить его нажатием кнопочки в настройках. Вот так логинишься, нажимаешь кнопочку - работает. Первых пару-тройку переключений работает, потом дайрик вспоминает, что ему всё фиолетово и окрашивается в соответствующие тона. Ещё разок нажмёшь кнопочку - ещё пару раз увидишь милого сердцу Минтона. Но, сдаётся мне, всё-таки оформление должно работать как-то не так.
Да, это самое творится и дома, и на работе. Браузер значения не имеет, на очистку кэша, обновление страницы и прочие блондинистые компутерные ухищрения дизайн реагирует одинаково. Согласно ставшему отчего-то дефолтным цвету. Собственную схему создавала уже два раза, оба варианта идентичны, просто сохранены под разными названиями. Работают одинаково. Вот сейчас, скажем, я сажаю алюминиевые огурцы на фиолетовом поле пишу по сиреневенькому.
Кто мне расскажет, как с этим бороться, или хотя бы почему оно так произошло и какие винтики мне подкрутить в голове, руках, ДНК и карме, тому будет от меня крестик, в смысле, плюсик в ауру.
Ещё одно из разряда намертво сцепившейся с образом песни. Таскала это в себе с марта. Начала записывать. Внезапно нарисовалась какая-то псевдомистика. Что это, кто это, откуда это откуда все эти буквы - понятия не имею. Не виноватая я, оно само пришло, в общем, всё традиционно.
Автор: Amnezyna Фэндом: Sherlock BBC Персонажи: Себастьян Моран, Джим Мориарти Рейтинг и предупреждения: G Размер: ~ 1500 слов Дисклеймер: Конан Дойль придумал, Моффат и Гэтисс там были, всё видели, но не сказали и десятой части, а на мою долю остаются только сны и сбитый ассоциативный прицел От автора: Не при моём бы нынешнем умении браться за такие задумки, но это было сильнее. И поскольку это опять сонгфик, то саундтрек обязателен к прослушиванию. Под звёздочками - традиционно тупой подстрочник, иногда ритмизованный.
- Я, - мальчишка с вызовом смотрел на учителя, не задирая подбородка, но и не отводя взгляда серо-зелёных глаз. - Но ты же был в спортзале в это время, - спокойно ответил мистер Делэйн, дежурный учитель.
- Это сделал я. Всё, - уголок губы мальчишки дёрнулся, но он продолжал смотреть на седого мужчину. Он был уверен в том, что за спиной старого преподавателя маячит худенькая фигурка с встрёпанными волосами.
- Я знаю, кого ты прикрываешь, Себастьян. Но будь по-твоему, если ты так понимаешь слово "дружба", - вздохнул мистер Делэйн.
Себастьян сощурился и медленно улыбнулся. Лоб мистера Делэйна прорезали морщины, уж больно недетской была ухмылка первого хулигана школы.
- Обычное наказание, Себастьян. Ступай в мой кабинет. Два часа после уроков, - учитель не сдержал вздоха.
Мальчик развернулся, даже не скрывая торжествующего блеска в глазах, и направился к дверям школьного здания. У самого порога он скосил глаза налево и поймал взгляд лихорадочно блестящих карих глаз. "Я тебя вытащу", - прочитал по губам Себастьян и почти незаметно кивнул.
Спустя четверть часа в окно соседнего кабинета влетела самодельная дымовая шашка. Все знали, кто способен на такие штучки, но маленький Джимми Мориарти никогда не действовал при свидетелях.
Hab ich die Angst gespuhrn Mich selbst ins Nichts entführn*
Я боялся - ради тебя Обратить себя в ничто
В пабе было шумно, возможно, даже слишком. Но Себастьян любил такой шум, он привык к нему с детства так, как моряки привыкают к звуку моря. И так же, как моряк, он знал, что несёт в себе размеренный гул. Например, сейчас он чётко слышал рокот, предвещающий хорошую драку. Себастьян уже участвовал в драках и пару раз схлопотал ножом – в руку и ребро, однако мог похвастаться тем, что отметины от его кулаков или "розочек" разбитых бутылок носило как минимум три человека. Себастьян вдохнул, повёл плечами и улыбнулся, нащупывая в кармане кастет и надевая его на руку. Поменял позу так, чтобы угол обзора стал пошире, и перетёк на соседний табурет, с которого небольшая комнатушка паба просматривалась лучше.
Спорили за столиком поодаль, явно обвиняли кого-то в шулерстве. Скучно. Себастьян выпустил приятно холодящий пальцы кастет, вынут руку из кармана и протянул её за кружкой, приготовившись наблюдать за первым раундом. Вот тщедушному парню заехали под дых и он согнулся. Себастьян хмыкнул и отпил пива. Кто ж идёт в паб играть в карты, не умея при этом нормально врезать? Этому за дело вмажут.
Моран чуть не смахнул кружку со стойки, когда от удара в челюсть голова горе-шулера откинулась назад и с перевёрнутого лица прямо на Себастьяна посмотрели знакомые глаза. Тело сработало быстрее сознания, кинув его вперёд. Себастьян поднырнул под руку, держащую Джима Мориарти за шерстяную ткань свитера, двинул кулаком снизу вверх даже без кастета, вкладывая в удар всю ярость. Он легко выдрал Джима из сжимавшей его руки, отбросил за себя и пригнулся, оглядывая трёх ещё не выбывших из игры картёжников, ожидая нападения.
- Ты чего, Себ? – недоумённо спросил один из них. – Он же шулер. А шулеров бьют.
- Этого – нет, - рыкнул Себастьян.
- Ты его знаешь, что ли?
Себастьян не удостоил этот вопрос ответом. Он знал, что за ними сейчас наблюдает весь паб и знал, что если сейчас на него набросятся, то он не сможет отбиться. И заступаться за Джима было нельзя, потому что нарвался сам. Но иначе он не мог, это был не вопрос сознания, это было что-то уже вшитое глубоко в подкорку. Рефлекс, который говорил, что Джим должен быть в безопасности. Всегда.
Они так и вышли из паба – впереди Джим, и сзади – насторожившийся, как цепной пёс, прикрывающий его спину Себастьян.
- Спасибо, - с видимым трудом произнёс Джим, утирая кровь с разбитых губ.
Себастьян воздвигся над Джимом, и что-то было в его лице такое, что Мориарти сразу замолчал.
- Никогда. Не суйся. Куда не просят. Без моего ведома, - раздельно произнёс Моран. – Понял?
Джим медленно, не отводя взгляда своих огромных печальных глаз, кивнул.
Ich wär gestorben für dich Als gib's kein Morgen für mich*
Я бы умер для тебя, Чтобы для меня не наступило завтра
-… для их же блага. И для твоего блага, Себ, - Джим всегда был чертовски убедителен. Он говорил так, словно сам верил во всю ту чушь, которую нёс. Может, и верил, как раз тогда, когда говорил.
Себастьян затянулся сигаретой и промолчал.
- Себ, я знаю, что они для тебя значат. И ты понимаешь, что они не смогут быть в безопасности, они же живые заложники при тебе, живые мишени! Ты не можешь постоянно сидеть на соседней крыше и охранять их. Себ, я их тоже люблю! – Джим спрыгнул со стола, на котором сидел, и присел на корточки прямо между разведённых колен Морана, заглядывая ему в лицо снизу вверх. – Себ, ну хоть кивни. Ты же понимаешь, что это единственный выход. Моран втянул в себя дым и вкрутил окурок в пепельницу так, словно хотел пробуравить в ней дыру. Сомкнул веки. Когда он открыл их вновь, то первым, что он увидел, были огромные глаза Джима, полные такой тоски и сострадания, что ему хотелось в них плюнуть или врезать ему наотмашь.
- Чёрт с тобой, Джим.
- Со мной, Себ. С нами обоими.
Себастьян прикусил сигарету.
- Брось, Себ. Это тяжело, но ты делаешь доброе дело.
Моран отвернулся, прижимая пальцы к переносице. Доброе дело. Да. Умереть для собственной семьи, чтобы их не смогли использовать для того, чтобы шантажировать его. Себастьян представил, как сползает по стене мать, услышав известие о том, что её сын… Утонул? Подорвался на бомбе? Был застрелен? Что придумает Джим, он не знал, но был уверен в том, что к легенде потом будет не подкопаться. Сёстры – они всё равно толком его не помнят, он с двенадцати лет проводил больше времени с Джимом, чем с ними. И, что греха таить, не поменял бы в своей жизни ничего, если бы ему был дан такой шанс. Просто потому, что Джим без него долго не протянет, а он не может допустить того, чтобы с этим ублюдком что-то случилось. Поэтому он умрёт, если так надо.
Denn nach allem was geschah, ich bin immer noch da. Es gibt noch so viel für mich zu tun. Ganz egal, was auch kommt, ich nehm' alles in Kauf. Was auch immer geschieht, ich geb' nie auf! *
И после всего, что произошло, я всё ещё здесь Мне слишком многое надо сделать. Наплевать, что будет потом, я приму это, Что бы ни случилось, я не сдамся
Шагать под пули тяжело только первые двадцать раз. Потом чувство страха притупляется и появляется другое, куда более опасное, чувство собственной неуязвимости. Даже когда вокруг падают люди, а ты бежишь вперёд, отстреливаясь, и падаешь за каменный выступ, обдирая кожу на руках, сжимающих автомат. Когда выкатываешься из-за него, жмёшь на гашетку и понимаешь, что тебе никто не отвечает, что железный ветер утих, а ты опять выжил.
Лежать со снайперской винтовкой куда как спокойнее, скажут те, кто никогда этого не делал. Когда ты видишь в оптический прицел лицо своего врага так же чётко, как он видит твоё. У тебя не остаётся адреналина, поддерживающего в бою, нет опаляющего жара смерти, проносящейся рядом, бьющей наотмашь и цепляющей своей косой кого-то сбоку от тебя, но промахивающейся в ударе по тебе. Нет лихорадочной скорости. Ты лежишь, а смерть лежит справа от тебя. Тихая, неспешная. Очень точная. И очень холодная. Кажется, что ты оглянёшься и увидишь, как она улыбается тебе отсутствующими губами и смотрит чёрными провалами на месте глаз. Себастьян знал, что никогда не увидит её такой. Она была синеглазой, кареглазой, кудрявой, светловолосой, с гладким, обтянутым кожей черепом. Улыбающейся или сосредоточенно серьёзной. Такой же, как глядящий на него вражеский снайпер. В момент, когда его пуля находила цель и лицо в прицеле расцветало красным, Себастьян чувствовал, как по нему прокатывалась холодная волна – это смерть вставала со своего законного места и уходила, чтобы вернуться в следующий раз.
Себастьян старался никогда не смотреть направо.
Сейчас он знал, что справа от его жертвы стоит холодная тень, и если этот человек повернётся направо, то он увидит его собственное лицо. Мрачная рыжая смерть со снайперской винтовкой. Но справа от него самого сейчас было пусто. Сложно бояться того, с кем встречаешься слишком часто.
Иногда Себастьяну казалось, что Джим тоже на короткой ноге со своей смертью. Иногда ему даже хотелось спросить, чьими глазами она смотрит на Джима, но Себастьян молчал. Он боялся, что Джим действительно ответит.
Его собственная смерть за это время обзавелась несколькими десятками новых лиц. Что бы сказала мама, узнав, чем занимается её единственный сын? Что его ждут раскалённые сковороды ада? Мама всегда была очень набожной, вот только незадача – она уже три года как похоронила своего единственного сына.
Die Hölle muss warten, Es ist noch nicht an der Zeit für mich zu geh'n. Trotz all meiner Taten, die Hölle muss warten - Es ist noch nicht Zeit für mich zu geh'n. *
Ад должен подождать, Мне ещё не пора уходить. Несмотря на всё, что я натворил, ад должен подождать, Потому что мне ещё не пора уходить
И сегодня, когда Себастьян лежал на крыше в ожидании короткого сигнала, он сначала почувствовал разрывающую, проходящую через всё существо раскалённым остриём боль – и поверх неё почти неразличимый в огненном аду, но такой узнаваемый холодок. Себастьян обернулся, превозмогая боль и слабость, накатывающую всё больше с каждым биением сердца и с каждым толчком бьющей из раны под ключицей крови. Он смотрел в глаза самому себе. "Моё время ещё не пришло. Я нужен Джиму". Ему показалось, что знакомые, тысячу раз виденные в зеркале черты искривились в ухмылке прежде, чем растаять в воздухе.
Ничего, ад подождёт.
Слышишь, Джим? Я всё ещё тут. Пока я тут, с тобой ничего не случится.
В перерывах между дописанием страшного для меня по объёму, количеству флаффа и концентрации розовых соплей текста на меня нападают глюки. От некоторых я с переменным успехом отмахиваюсь, а некоторые с непеременным успехом начинают кушать мой утомлённый жарой мозг чайными ложечками. Поэтому я, памятуя главный принцип избавления от подобных неприятностей - "иногда легче дать, чем объяснить, почему нет", это всё-таки записываю.
Даже как-то неудобно к этому шапку вешать, но порядок быть должон.
Фэндом: Sherlock BBC Рейтинг и предупреждения: G Размер: меньше 500 слов Дисклеймер: Конан Дойль придумал, Моффиссы там были, сами всё видели, но не сказали и десятой части, а некоторые песни обладают противной особенностью создавать совершенно намертво застревающие ассоциации. От автора: Сонг-драббл (если вообще существует такой жанр). Психиатрия. Извините. Типа-пострейхенбах, извините два раза. Под звёздочками - тупой подстрочник. Саундтрек: I Am Kloot, Strange Without You
не читать дальше Было не то, чтобы плохо. Ноющее чувство, как будто в груди чего-то не хватает, как будто с левой стороны поселилась пустота, гулкое эхо от которой докатывается до мозга и проступает слезами из глаз, он успокоил довольно быстро. Слишком много опыта в этом деле, Афганистан здорово учит выпалывать из сердца привязанности в кратчайшие сроки.
Но привязанности - одно, а привычки - совсем другое.
You know the faces, you know the places, You know places where the faces fit * Ты знаешь лица, ты знаешь места, Ты знаешь места, где эти лица должны быть
Привычка смотреть на человека и пытаться определить хотя бы то, кем он работает. Откуда он идёт. Есть ли у него дети, или, может, постоянная девушка. Домашние животные - собаки или кошки? Кому он купил эти духи - маме, сестре, жене или любовнице? Игра, в которую он постоянно проигрывал Шерлоку, но в которую он слишком привык играть. Сколько раз он, увлёкшись, оборачивался направо, чтобы показать и уточнить... И почти с удивлением видел пустоту.
You always wanted, to never say it, and now you wonder, well is this it? * Ты всегда хотел никогда не произносить этого А теперь ты удивлён, что так получилось.
Сколько раз, забывшись, он, зайдя в незнакомое помещение, настораживался, ожидая язвительного комментария из-за спины и мысленно подбирая слова извинения - но не дожидался. И слова осыпались, а Джон чуть задерживался с обычным приветствием.
Это не было больно. Это не пронзало осознанием "теперь - никогда", наверное, потому, что в таких случаях Джон ощущал что-то вроде религиозной уверенности: на самом деле они где-то и, может, когда-нибудь встретятся. Джон прекрасно понимал, что это иррационально и бессмысленно, но это было его обезболивающее, на которое он подсел слишком давно и уже не мог без него обходиться.
You know the numbers, you dream in slumber, You've got the faces and the photographs
You always want it, but never say it, and now you wonder, well what do I have? * Ты знаешь цифры, ты просто дремлешь, А теперь ты удивляешься - и что мне остаётся?
Цифры, буклеты, чеки, фотографии, заголовки газет, на которых он задерживал взгляд, удивляясь тому, что всё ещё сидит на месте, а не бежит куда-то. Люди с пятнами на манжетах, с криво завязанными шнурками, с торчащими из карманов флаерами, выглядывающими из сумок кусочками тайн, которые они хотели бы спрятать, но не могли. Вернее, могли. Теперь.
Кто бы мог подумать, что потока бессмысленной и ненужной, на первый взгляд, информации может настолько не хватать? Мир казался ему выцветшим, паззлом с выпавшими квадратиками, стоит только поискать - и они встанут на место. Его раздражало, когда он не мог с первого взгляда понять, что связывает двух людей за соседним столиком - дружеские или родственные отношения. Что говорит о мужчине, стоявшем рядом с ним в метро, тот факт, что на нём поношенный пиджак, зато ботинки, кажется, сшиты на заказ. Джону хотелось прищуриться и увидеть, наконец, полную картину, но он понимал, что не может сделать этого один. Джону казалось, что он ослеп на один глаз и оглох на одно ухо.
I'm always screaming, dreaming strange without, without you * Я кричу, я вижу сны - Так странно, странно, непривычно без тебя.
Это не было больно. Это было странно. Боль прийдёт потом, знал Джон-врач. Боль в вырванном зубе, боль в ампутированной руке. Попытка увидеть выбитым глазом. Фантомные боли мучают сильнее реальных.
Сегодня день рождения у прекрасного человека B_Olshevry. Этот фик написан ей в подарок. На самом-то деле я хотела написать совсем не это, но оно явилось, и сказало (на два голоса), что незаписанным не уйдёт. Учитывая тематику, получился подарок не только для Долли, но и для меня самой. Знающие поймут.
Долли, основной подарок я тоже допишу, честное слово. А пока пусть это будет пожеланием - чтобы хорошего в твоей жизни всегда было в два раза больше.
Автор: Amnezyna Фэндом: Sherlock BBC и Being Human Персонажи: Майкрофт Холмс, Хэл Йорк, Том МакНейр, Регус, мистер Сноу Рейтинг и предупреждения: G Размер: ~ 5500 слов Дисклеймер: Конан Дойль придумал, Моффиссы там были, сами всё видели, но не сказали и десятой части, а потом явился лично мистер Гэтисс и соединил принципиально несоединяемое одним своим видом. Всё не моё, все не мои. От автора: Сиквел к "Точке равновесия". Знания реалий сериала для того, чтобы понять происходящее, не требуется, если был прочитан этот фик.
читать дальше - Тони, - негромко спросил Майкрофт, - ты что-нибудь чувствуешь?
- В каком смысле – "чувствую"? – вопросом на вопрос ответил светловолосый мужчина, сидящий в кресле за письменным столом, на который были закинуты его ноги.
- Насколько я помню, у тебя было зафиксировано то, что называют "предрасположенностью к предвидению". Поэтому я спрашиваю именно у тебя, не чувствуешь ли ты чего-то особенного.
- Ох, утомили меня уже с этим моим гипотетическим провидчеством. Нет, Майкрофт, я ничего не чувствую. А должен? – Тони вдруг осёкся. – Так. Должен. Кажется, я начинаю тебя понимать.
- В том-то и дело, - Майкрофт отвернулся от окна и посмотрел на своего коллегу, Стража Кардиффа. – Погиб старейший вампир, прародитель всего их рода. Невосполнимая потеря для всего мира, она не могла не пошатнуть равновесие. Но я не ощущаю никаких изменений. Правда, я и не имею к этому почти никаких способностей, поэтому и обратился к тебе.
Тони задумчиво отстучал пальцами по столу какой-то ритм, потом запустил в светлую шевелюру пятерню. Помолчал немного, прикрыв глаза, и спустя минуту поинтересовался:
- Ты считаешь, что он жив?
- Спорное утверждение, - парировал Майкрофт без тени улыбки. – Не уверен, что именно это слово может быть применено к обозначению существования, - он немного запнулся, - мистера Сноу. Тони, я понимаю, что Уэльс – не моя юрисдикция, но я хочу попросить у тебя одолжения, даже не как у Стража, а как у человека. Позволь мне помочь тебе в этом расследовании.
- Вот вы, лондонцы, - фыркнул Тони, - ещё пять минут назад я жил спокойно и не помышлял ни о каком расследовании, а сейчас ты уже собираешься мне в нём помогать. Э! – он сделал движение рукой. - Не обижайся, пожалуйста, я ничего такого не имел в виду. Только давай проясним один момент. Мне почему-то кажется, что ты лично заинтересован в судьбе этого вампира. Я прав?
Майкрофт медленно наклонил голову, потом взглянул Тони в глаза:
- Ты прав. У меня личный интерес. Я должен его раскрыть?
- Честно? – Тони моргнул. – Как хочешь. Я стопроцентно уверен в том, что никакой выгоды ты не преследуешь, ничего во вред ни Уэльсу, ни его обитателям не сделаешь. В остальном – твоё личное дело. Есть знания, что не несут вреда, лишь будучи сокрытыми от равных, - неожиданно процитировал он.
- Что это? – удивился Майкрофт.
- Не знаю, - честно ответил Тони. – Всплыло в голове откуда-то.
- И ты будешь мне говорить, что у тебя нет способностей к предвидению? – улыбнулся Майкрофт.
Тони засмеялся, взялся за бутылку виски и качнул ею в сторону Майкрофта, тот кивнул, соглашаясь. Уэльсский Страж плеснул виски в два бокала и протянул один из них своему коллеге:
- Так ведь и доживу скоро, что из Стражей меня переведут в прорицатели. Или в пифии. Завернусь в мою лучшую простыню, сварганю треножник из стульев и буду вещать, - Тони отхлебнул напиток и продолжил уже серьёзно. – Давай решим так. Любую помощь, которая понадобится в твоём расследовании, я тебе окажу. Если ты вдруг решишь, что тебе нужно поделиться со мной его результатами – делись. Что касается твоей связи с мистером Сноу – тут уже дело твоё и его.
- Спасибо, - весомо произнёс Майкрофт. – Скажи, где мне найти Хэла Йорка?
- Там же, где и до этого, полагаю. В его доме. Или там, где он работает. Адреса знаешь?
***
Дорога до Барри была Майкрофту знакома. Слишком знакома, он бы предпочёл не ездить по ней больше, но что-то, чему он не мог найти объяснения, утверждало, что он снова должен быть там. Майкрофт не лукавил, у него действительно не было никаких способностей к прорицанию, но не прислушиваться к тому, что обычные люди предпочитают называть "интуицией" или "предчувствием", он не мог. Даже если это претило всему его предельно логичному существу.
Пейзаж за окнами изменился почти неощутимо по сравнению с окраинами Кардиффа, но любой понимал, что оказался в небольшом городке, а не на задворках почти-что-столицы. Дома словно стали чуть меньше, чуть тусклее, чуть провинциальнее. Майкрофту, привыкшему к лондонскому ритму, было раздражающе спокойно даже в Кардиффе, а уж неспешность Барри царапала его восприятие, как наждаком. Тишина обманчива. Спокойнее всего всегда перед грозой. Но гроза уже миновала, почему же Майкрофт не чувствовал даже мимолётного облегчения? Что-то было не так. Что-то в застывшем воздухе настораживало, казалось неправильным, несоответствующим, неуместным, как одиноко жужжащий в темноте комар.
Найти забегаловку с красно-белой вывеской оказалось несложно. Майкрофт поморщился, представляя себе атмосферу внутри. Дешёвая еда, дешёвые посетители. Потом он представил, что должен испытывать по этому поводу вампир четырехсот лет от роду, носящий фамилию Йорк, и ему стало совсем тоскливо. Время было утреннее, кафе недавно открылось, и, насколько позволяли судить прозрачные окна, клиентов пока не было. Майкрофт решительно толкнул дверь, колокольчик коротко и немелодично брякнул.
Глаза стоявшего за стройкой молодого человека расширились, но в то же мгновение он уже огибал стойку, стремительно сокращая расстояние между собой и Майкрофтом, одновременно крича:
- Хэл! Хэл! Он вернулся!
- Я не мистер Сноу, - быстро произнёс Майкрофт, отступая к двери, - я человек, мистер МакНейр.
Пальцы Тома МакНейра уже вцепились в лацканы его пиджака, и оборотень тряхнул Майкрофта так, что у него клацнули зубы. Что ж, Майкрофт прекрасно помнил, на кого он похож.
- Сдохни! – Том сунул ему в зубы собственную руку, Майкрофту пришлось неловко выгнуть шею, и прижаться щекой к неприятно-гладкому дверному косяку, чтобы избежать соприкосновения с чужой кожей.
За спиной юноши появилось другое лицо, знакомое Майкрофту – Хэла Йорка.
- Сэр Йорк, вы видите, что я не… не он, - сдавленно прошипел Майкрофт.
Вампир сощурился, но спустя мгновение он положил руку на плечо своего друга-оборотня, всё ещё пытавшегося заткнуть Майкрофту рот ладонью:
- Пусти его, Том. Это действительно не он, хотя я не знаю, как это получилось.
- Ты ему веришь? – взвился оборотень.
- Да, Том, я чувствую.
Хэл сжал пальцы на плече Тома, принуждая его выпустить Майкрофта. Том разомкнул пальцы с видимой неохотой и сделал шаг назад.
- Благодарю, - сказал Майкрофт, оправляя пиджак и сбившийся галстук.
Оборотень вдруг метнулся куда-то в глубь помещения.
- За кольями? – серьёзно поинтересовался Майкрофт.
- Скорее всего, - кивнул Хэл. – И всё же – кто вы такой? И почему вы выглядите как… он?
- Это долгая история и одна из причин, побудившая меня прийти к вам. Меня зовут Майкрофт Холмс, и я – Страж. Иными словами, человек, следящий за равновесием между вашим и нашим мирами. Вам это знать необязательно, но это должно помочь вам понять, почему я в курсе происходящих событий.
Майкрофт протянул руку Хэлу, тот отстранённо посмотрел на неё, затем взглянул в лицо Майкрофту и автоматически пожал её, после чего молча указал Стражу на один из столиков.
К моменту, когда они уселись на неудобные пластиковые кресла, атмосфера в кафе была напряжена до такого предела, что, казалось, воздух мог зазвенеть в любую секунду. Вернувшийся Том развернул одно из кресел так, чтобы оказаться во главе стола и сел, демонстративно положив перед собой пару кольев.
Майкрофт глубоко вздохнул – начинать было даже тяжелее, чем он думал.
- Так вышло, сэр Йорк…
- Не могли бы вы называть меня Хэлом? - неожиданно перебил его вампир. – Звучит несколько фамильярно, но мне так привычнее.
- Хорошо, - кивнул Майкрофт. – Думаю, будет справедливо, если и вы станете обращаться ко мне по имени, поскольку дело, как мне кажется, у нас общее. Итак, Хэл, по всей видимости, я, несмотря на свою человеческую сущность, являюсь прямым потомком мистера Сноу. И у меня есть все основания полагать, что он не погиб. Или, по крайней мере, не прекратил своё существование в полной мере.
Хэл дёрнулся, но смолчал, видимо, обдумывая вопрос. Когда он заговорил, голос его звучал ровно:
- Откуда у вас такие сведения?
- Позволите мне ответить вопросом на вопрос?
Хэл слегка кивнул.
- Если я всё правильно понимаю, мистер Сноу – предок всех вампиров без исключения. Значит, с его гибелью вы должны были почувствовать… Не знаю, что точно – возможно, пустоту. Возможно, внутреннее освобождение. Я не слишком хорошо осведомлён об особенностях потери мастеров у вампиров, извините мне такие формулировки, Хэл, но, насколько я знаю, незамеченным это пройти не может.
Хэл крутанул между пальцами костяшку домино, невесть как оказавшуюся у него в руках, и немного наклонил голову, словно прислушиваясь к себе.
- Вы правы. Я действительно ничего не ощутил. Но в момент, когда это произошло, мне было совершенно не до того, поэтому я не придал этому значения. А вот сейчас, когда вы сказали… Это действительно странно. Очень странно.
- Хэл, где я могу найти кого-нибудь, кто мог бы рассказать мне о мистере Сноу? У вас должен быть хранитель легенд, архивариус, кто-то в этом роде.
- Был такой. Регус. Но он удрал из города, когда закрутилась эта история. Я не знаю, где он сейчас. Его можно найти, хотя это будет не так просто.
- Это очень…
- Важно, я понимаю, Майкрофт. И, вы уж не обижайтесь, я вам не очень доверяю.
- Логично и ожидаемо, Хэл. Я бы сам себе не доверился в подобной ситуации.
- Я правильно понимаю, что у вас есть ещё какие-то основания не считать мистера Сноу погибшим, кроме того, что вампиры ничего не почувствовали?
- Разумеется, - согласился Майкрофт. – Видите ли, я достаточно пристально следил за развитием событий, более того, мне даже продемонстрировали пророчество, касавшееся дитя войны.
Том, всё это время сидевший молча, не спуская с Майкрофта глаз, издал что-то среднее между всхлипом и стоном.
- Извините, что приходится напоминать вам о вашей утрате, - Майкрофт наклонил голову. – Так вот, я примерно знаю, что произошло между мистером Сноу и Ником Катлером. Фактически, Сноу спровоцировал его на немедленные действия - на убийство ребёнка и осуществление пророчества в том его виде, который вёл к гибели вампиров. Сноу, который три тысячи лет занимался тем, что управлял вампирами, людьми и целыми империями, мог так ошибиться в пришедшем к нему юноше? В это я не верю. Он должен был просчитать.
- Это невозможно просчитать, - вполголоса сказал Хэл.
- Возможно, - так же тихо ответил Майкрофт. Хэл поднял на него глаза, и Майкрофт добавил: - Я бы просчитал.
- Может быть, мистер Сноу привык к собственной неуязвимости, - задумчиво произнёс вампир. – Такое случается, если живёшь очень долго.
- В этом случае он не прожил бы настолько долго, - возразил Майкрофт. – Такие привычки караются очень быстро, особенно если стоишь на вершине. Хотя… вы могли бы причинить ему вред?
- В каком смысле?
- В самом что ни на есть прямом. Вы же пришли к нему с взрывчаткой. Вы были уверены, что сможете взорвать её?
Вампир чуть покраснел, хотя это, по мнению Майкрофта, несколько противоречило его физиологии.
- Да. Я надеялся… Надеялся, что он не обратит на меня внимания достаточное время.
- Приказы мистера Сноу первичны для любого вампира, не так ли?
- Так, - Хэл кивнул, доминошная костяшка в его пальцах завертелась быстрее.
- Как насчёт приказов мастера?
- Таких не существует. Воля создавшего вампира не властна над его созданием. Поэтому мастера нередко гибнут от руки тех, кого породили.
- Спасибо, - теперь Майкрофт выглядел задумчиво. – Могу ли я оказать вам помощь в поиске Регуса, вашего архивариуса? Чем быстрее мы найдём его, тем лучше.
Хэл сжал костяшку домино между ладонями и дотронулся до губ соединёнными указательными пальцами. - Какую помощь вы можете оказать?
- Помните, я говорил, что являюсь Стражем? У меня есть, скажем так, возможность связаться с обитателями иных миров, если вы скажете мне, кого именно нам нужно искать.
Хэл пристально посмотрел на Майкрофта. Тот не отвёл взгляда. Беззвучный поединок продолжался несколько мгновений, и вдруг вампир произнёс:
- Хорошо.
***
Поиски Регуса заняли несколько меньше времени, чем думалось Майкрофту. Не то старый вампир прятался не так тщательно, как было нужно, не то до него долетели отголоски произошедшего и он решил, что ему уже ничто не угрожает. Хэл склонялся к мысли о том, что причина столь вопиюще неосторожного поведения архивариуса была куда как более прозаична и носила имя Михаэла. Недавно обращённой девушке было интересно попробовать себя в новой роли, так что скрываться она не желала, и вынуждала спутника потакать своим капризам. Регус, не избалованный до того момента женским вниманием, если только эти женщины не являлись его трапезой, не мог ей отказать. Нашлась свежеиспечённая парочка недалеко от Барри – в малюсеньком городке Боверти, и Майкрофт вместе с Хэлом и увязавшимся за ними Томом, по-прежнему маниакально следившим за Майкрофтом, отправились туда.
Регуса при виде Майкрофта тоже тряхнуло, но успокоили его в три голоса. Даже Том внезапно встал на сторону Стража и засвидетельствовал, что никакого отношения к вампирам он не имеет, хотя и добавил, что лично он ему всё ещё не доверяет.
*** Регус уселся в кресле поудобнее. Троица прибывших приготовилась внимать каждому его слову. Историк просто-таки светился от счастья, ведь наконец-то его знания действительно кого-то заинтересовали. Выдержав подобающую паузу, он начал:
- О мистере Сноу известно, что ему не менее трёх тысяч лет, и что за эти три тысячи лет он был очевидцем и участником всех более-менее значимых исторических событий. Есть вполне достоверные свидетельства о его пребывании в Египте и в Междуречье, он следовал за войском Александра Македонского, занимал довольно высокий пост при дворе императора Нерона, затем он появился в Византиии…
- Извините, что перебиваю, - вклинился Майкрофт. – Получается, что о том, откуда взялся мистер Сноу, сведений нет?
Регус немного смутился.
- Первые упоминания о нём зафиксированы в Египте. Но откуда он пришёл туда, мы не знаем.
- Но мистер Сноу совершенно не похож на египтянина. Я имею в виду, фенотипически.
Архивариус задумался.
- Знаете, мистер Холмс, самому старшему из ныне живущих вампиров, не считая мистера Сноу, было около двух тысяч лет. Я имел честь быть знакомым с ним лично. Тех, кто знал Старейшину раньше, попросту нет на этом свете, так что в этих изысканиях я могу опираться только на документы, а их уцелело очень немного. Но вы правы, внешне он напоминает нашего с вами соотечественника. Я бы решил, что он происходит от кельтов, будь он человеком.
Майкрофт согласно кивнул. Архивариус обвёл собравшихся взглядом и понизил голос до театрального шёпота:
- Я, может быть, скажу глупость. Но когда я проанализировал все имеющиеся свидетельства, у меня сложилось ощущение, что наш Старейшина просто возник из ниоткуда, и поэтому никакой истории до определённого момента у него не было, - Регус сделал драматическую паузу. – И тогда я подумал, что он, возможно, инопланетянин.
Регус осторожно переводил взгляд с Хэла на Майкрофта, словно ожидая, что кто-то из них засмеётся над его логическими выкладками, но оба оставались абсолютно серьёзными, словно обдумывая что-то. Даже Том не ёрзал и, казалось, забыл про свой кол.
- До мистера Сноу вампиров на земле не было. Факт этот не то, чтобы неопровержимый, но примем его за данность, - вдруг произнёс Майкрофт.
Три головы обернулись к нему.
- Известны случаи, когда в людей, в основном, шаманов или колдунов, друидов – словом, тех, кто занимался близким общением с иными мирами, вселялись сущности, происходящие не из мира людей. Допустим, - Майкрофт сделал движение рукой, предостерегая Регуса от реплики, явно грозящей сорваться с его губ, - допустим, что три тысячи лет назад некий кельтский маг в ходе неизвестного нам обряда стал вместилищем для духа некого мелкого, но кровожадного божества, чем-то вроде его аватара, как сказали бы мы в наше время. К сожалению, уточнить это я не могу, поэтому вам придётся поверить мне на слово. Более того, я полагаю, что это божество перестало существовать в своём мире и полностью переселилось в наш.
- Но зачем ему понадобилось обращать людей в себе подобных? – всё же не выдержал Регус.
- Не просто себе подобных, - поправил Майкрофт, - а полностью подчинённых ему. Этот факт нам прекрасно проиллюстрировал присутствующий здесь Хэл, который, несмотря на собственный статус Старейшины, подчинился мистеру Сноу без сопротивления.
- Армия, - задумчиво сказал Хэл, - мы его армия.
- Но зачем? – вскрикнул архивариус. – От кого ему обороняться? От людей?
- Не думаю, - возразил Майкрофт. - По всей видимости, это существо пришло к нам не по своей воле, но было изгнано, и потому решило подстраховаться и подготовить ответный удар.
- Но три тысячи лет, - начал было Регус.
- Поверьте мне, Регус, для тех миров три тысячи лет – это время не слишком долгое. И, к слову сказать, именно поэтому я сомневаюсь, что Древнего было так легко уничтожить. Телесная оболочка, безусловно, развеялась в прах, и долго без неё он вряд ли протянет. Значит, он должен найти себе новое вместилище.
- Насколько я помню, легче всего духи вселяются в детей, - теперь вслух начал размышлять и историк.
- Ребёнок недееспособен, такое тело его не устроит, - в тон ему ответил Майкрофт.
- Тогда это должен быть человек, находящийся в трансе, или, как минимум, в бессознательном состоянии, - продолжил Регус.
- В коме, - хором ответили Майкрофт и Хэл.
- Думаете, кто-то из коматозников сейчас резко очнётся? – Регус взглянул на обоих с интересом.
- Я почти уверен, - кивнул Майкрофт. – Регус, позвольте выразить вам мою искреннюю благодарность.
- Да за что? Вы сами всё рассказали, да так, что мне впору садиться и записывать.
- На эту идею натолкнули меня именно вы.
- Ваша версия правдоподобнее моей. Как бы то ни было, если мистер Сноу и впрямь вернётся в мир, это будет интереснейшей страницей нашей истории, - глаза у архивариуса загорелись.
- Что ж, тогда мне придётся отправляться на поиски. Ещё раз спасибо, Регус.
***
- Думаю, если это действительно был дух, то он вселится в первое попавшееся подходящее тело. Интересно, приходилось ли ему проделывать такое раньше. Вряд ли, иначе у нас были бы сведения о том, что его облик менялся, а он оставался неизменным на протяжении тысячелетий. Нам придётся навести справки в больницах Барри. Какая из них ближе всего к докам? – Майкрофт уверенно держал руки на руле и излагал свои мысли сидящему молча и, казалось, полностью сосредоточенному на доминошной костяшке Хэлу. Том прикорнул на заднем сиденье, по-детски прижимая к себе свой любимый кол. Как он ухитрился задремать за те три минуты, что они провели в дороге, было неясно.
- Ты уже просчитал моё участие во всём этом? - поинтересовался Хэл, сделав ударение на слове "просчитал".
- Ты предпочтёшь правду или ответ, который тебе хочется услышать? – поинтересовался в ответ Майкрофт.
Хэл хмыкнул.
- Я понимаю, почему этим должен заниматься я. Но мне совершенно непонятно, отчего в дело ввязался ты. Только из-за внешнего сходства?
- Ты невнимательно слушал. Он сам подтвердил, что во мне течёт его кровь.
- И ты ему поверил?
- Ему ни к чему было лгать в той ситуации. Он полностью её контролировал и я был полностью в его власти. - Но при этом ты сам признаёшь, что он просчитывал ситуацию на несколько ходов вперёд. Может, он решил каким-то образом задействовать тебя без твоего ведома? Это тебе в голову не приходило?
Майкрофт повёл плечами, что можно было счесть как за выражение неуверенности, так и за простое движение, разгоняющее кровь по затёкшим мышцам.
- В любом случае, ждать – не самое разумное решение.
Хэл подбросил костяшку домино и резким движением перехватил её в воздухе.
- Вот тут ты прав.
И через некоторое время добавил:
- Госпиталь Барри. Самое большое медицинское учреждение в нашем городе. Надо будет позвонить туда, представиться, например, студентами-медиками и сообщить, что проводим исследование воздействия вспышек солнечной активности на пациентов, находящихся в коме.
Майкрофт прикинул что-то, затем сообщил:
- Или поступить ещё проще и поглядеть на их базу данных.
***
"Джей Гордон Салливан, 43 года, служащий. Не женат, детей нет. Родственники: не указаны", - прочёл Майкрофт, вглядываясь в фотографию непримечательного темноглазого и темноволосого мужчины с простым, ничем не примечательным лицом. – В коме находился около двух недель. Мышцы ещё не успели сильно атрофироваться, так что этот человек подошёл бы идеально. Теперь дело за малым – навестить мистера Салливана и убедиться, ошиблись мы или были правы.
- А чего бы тебе больше хотелось? – спросил Хэл.
- Не знаю, - совершенно честно ответил Майкрофт.
- Я готов, - в дверях появился Том, укомплектованный, как было видно по чуть оттопыривавшимся брюкам, всем своим антивампирским арсеналом.
- Боюсь, юноша, вам придётся остаться дома, - покачал головой Майкрофт.
- Это ещё почему? – ощетинился оборотень.
- Потому что я пойду один.
- И договоришься с ним о каких-нибудь своих штучках? – Тому явно боролся с собой, чтобы не кинуться на Стража прямо сейчас.
Майкрофт вздохнул и печально посмотрел на Хэла. Тот молча пожал плечами, словно предоставляя ему полную свободу действий.
- Видишь ли, Том. Я бы с радостью отправился на встречу с мистером Сноу не в одиночку. Но я не могу взять с собой Хэла, потому что мы знаем, что Старейшина имеет над ним неограниченную власть. И я не могу взять с собой тебя, потому что этот вампир достаточно опытен, чтобы – не обижайся, Том, - использовать тебя против меня. Или просто убить. Ни тот, ни другой вариант меня не устраивает.
- А почему это вы так уверены, что он вас не прикончит?
- Потому что у него уже была эта возможность, и он ей не воспользовался, - ответил Майкрофт, стараясь не думать о том факте, что в прошлый раз он встречался со Старейшиной в момент зенита его силы. Что он сделает сейчас, будучи загнанным в угол, Майкрофт мог предположить с очень большой долей допущений. Это ему не нравилось, но идея пустить всё на самотёк нравилась ему ещё меньше. Разумный просчитанный риск хорош тем, что в нём есть доля определённости.
Вряд ли мистер Сноу решил бы сейчас явиться пред очи своих последователей. Если Майкрофт всё понимал правильно, и сработали именно те механизмы, о которых он думал, то Старейшине вампиров требовалось время, чтобы прийти в себя. Где он мог бы сделать это с наименьшим ущербом для себя и вызывая меньше всего подозрений? Разумеется, в квартире человека, в чьё тело он вселился. Если вселился, конечно, и если крохотный кирпичик, на котором зиждилось шаткое здание умозаключений мистера Холмса, существовал на самом деле.
Майкрофт взглянул на листок с адресом Джоя Салливана. Аэрон Клоуз, судя по карте – тупичок с типовыми домами. Салливан – одинокий человек среднего достатка, среднего положения в обществе. Типичный средний класс, серая масса. Майкрофт невольно усмехнулся, представив себе древнего вампира с его многовековыми привычками довольствоваться самым лучшим и получать желаемое даже не по щелчку пальцев, а по движению ресниц, в обстановке среднестатистической уэльской квартиры. Если это, конечно, действительно будет он.
Мужчина глубоко вдохнул через нос, как он делал всегда, когда ему нужно было сосредоточиться. Ему было неуютно. Он видел вопрос в глазах Хэла, в глазах Регуса, даже в глазах юного Тома. И этот вопрос горел у него в мозгу, создавая дискомфорт, потому что Майкрофт не знал ответа на него. Одно-единственное слово. "Зачем?". Зачем он пустился на поиски мистера Сноу? Зачем он ввязал в это Хэла и оборотня? Зачем он затеял всё это даже не на своей земле? Он находил логичные и убедительные объяснения, которые могли бы устроить даже самого придирчивого собеседника, но он прекрасно понимал, что это просто отговорки, которые не затрагивают самого главного. Честного и правильного ответа самому себе он дать не мог. Он вновь и вновь подвергал анализу собственное поведение, пытаясь вычислить, где, в какой момент им начали манипулировать. Но он не находил этого момента. Ему было бы проще, если бы он понял, что действует не по своей воле, с этим можно было бы бороться, картина бы стала чёткой и цельной. Но нет. По всему выходило, что первопричина заключается в нём самом, но в чём именно - по-прежнему оставалось загадкой. И это сводило Холмса с ума.
Двухэтажный многоквартиный домик неопределённо-рыже-коричневого цвета, обычная белая деревянная дверь. Майкрофту даже не понадобилось сверяться с информацией в мобильном, на двери, над щелью почтового ящика красовалась аккуратная табличка с надписью "Д. Г. Салливан". Майкрофт на всякий случай огляделся. Никаких следов призрака, хотя тот должен был следовать за телом, если им завладел чужак. Одно из двух: или они всё-таки ошиблись, или же список жертв одного из самых жестоких убийц в истории человечества пополнился ещё одной строкой. Почему-то Майкрофт не испытал по этому поводу практически никаких эмоций. Может, потому, что Салливан для него всё ещё оставался безликими буквами на бумаге, прилагающимися к невыразительной фотографии, а может, потому, что понятие "необходимого зла" – сам Майкрофт предпочитал формулировку "равновесное зло" – слишком глубоко укоренилось в его сознании и стало его частью.
Он поднёс палец к кнопке звонка, но, так и не прикоснувшись к ней, взялся за ручку двери и осторожно нажал. Дверь легко и без скрипа подалась, открыв аккуратный коридорчик, заканчивавшийся у дверей гостиной. Майкрофт чувствовал себя странно. Дом производил впечатление одновременно жилого и опустевшего. Он прошёл вперёд и остановился, увидев у окна гостиной стоящую к нему спиной фигуру.
- Мистер Салливан? – негромко окликнул Майкрофт.
- А ты как думаешь? – фигура медленно обернулась, и с простого добродушного лица Джоя Салливана на Майкрофта посмотрели знакомые неестественно яркие голубые мёртвые глаза.
Майкрофт почувствовал, как в груди у него словно порвалась нить, стягивавшая мышцы и нервы в тугой узел, и накатившая волна облегчения едва не заставила его покачнуться. Но за облегчением немедленно последовал резкий, как удар хлыста, внутренний приказ собраться. Он выпрямил спину и посмотрел в глаза старому вампиру, одновременно позволяя губам занять положение, из которого они легко могли сложиться в улыбку.
- Ты оказался даже расторопнее, чем я думал, - вампир с видимым удобством уселся в кресле, закинув ногу на ногу и оперев локоть левой руки на подлокотник. Указательный палец сделал едва заметное движение, выражающее позволение сесть.
Майкрофт опустился на диван, постаравшись устроиться так, чтобы свет из окна не бил ему в глаза. Ему нужно было видеть лицо мистера Сноу. Да, именно мистера Сноу, от Джея Салливана остались только черты, искажённые чуждой мимикой. И, насколько помнил Майкрофт, у Джея Салливана, человека Джея Салливана, были тёмные глаза.
- Зачем ты явился, потомок? – мистер Сноу растянул губы в ухмылке, диковато смотревшейся на этом лице.
И Майкрофт ответил, чуть ли не прежде, чем сумел произнести эти слова про себя: - Хотел убедиться, что с вами всё в порядке.
Сноу захохотал, обнажая неровные, но пока ещё белые зубы.
- Какая трогательная забота. Я и не думал, что ты можешь быть настолько забавным, когда познакомился с тобой впервые.
- Насколько я помню, в первую нашу встречу я тоже смог вас развеселить.
- И правда. Самое смешное состоит в том, что ты, по всей видимости, действительно говоришь правду, - Сноу вывернул кисть руки знакомым Майкрофту движением, но это тело явно не было настолько гибким, и жест вышел смазанным.
- Так зачем ты пришёл на самом деле? Посмотреть, что со мной произошло? Потребовать, чтобы я оставил в покое человеческий род? Попроситься ко мне в няньки? – губы Сноу кривились, но глаза оставались холодными. – Неужели ты не боишься, что я могу выпить тебя прямо сейчас?
- Если бы вы действительно этого хотели, вы сделали бы это неделю назад.
- Хм, - Сноу отщипнул ягоду от кисти винограда, лежавшей на блюде рядом с ним, и отправил в рот. Этот простой жест отбросил Майкрофта на семь дней назад, когда Древний, во всей силе и мощи своей восседал на троне, окружённый старейшинами вампирского рода, и готовился вершить судьбу человеческого мира. Сидящее перед ним сейчас существо не было исполнено столь зримого величия, но властностью и опасностью веяло от каждого движения неуклюжего на первый взгляд тела.
- Вы ждали меня, - вдруг произнёс Майкрофт. – Почему вы были так уверены, что приду именно я, а не кто-то из вампиров?
Сноу постучал костяшкой согнутого указательного пальца по верхней губе, потом отвёл руку в сторону и резко раскрыл ладонь. Майкрофт поймал себя на том, что жесты Древнего могут оказывать гипнотическое воздействие ничуть не меньшее, чем его голос.
- Потому что в тебе – моя кровь.
- Как и во всех вампирах Земли.
- Ошибаешься, потомок, - Сноу выделил голосом последнее слово и прикрыл глаза, но Майкрофт прекрасно знал, что он наблюдает за ним из-под полуопущенных тёмных ресниц. Контраст светлой радужки с тёмными волосами был ещё ослепительнее, чем у прежней, рыжей ипостаси Древнего.
- В них нет моей крови, в них только моя сила. А вот в тебе… Пожалуй, если бы вас было хотя бы двое, я бы обратил одного из вас, посмотреть, что выйдет. Но ты один и рисковать тобой жалко, - Сноу скривился в недовольной гримасе.
- Зов крови - как он есть? – уточнил Майкрофт.
- Понимай, как знаешь, - осклабился вампир.
- Спрашивать, кто вы, бесполезно. Хотя я полагаю, что уже догадался.
- Раз уж ты явился сюда с такой точностью, - Древний чуть наклонил голову, что могло бы выглядеть лукаво, если бы не всё то же жутковатое несоответствие выражения лица его добродушным чертам.
- Тогда, может быть, удовлетворите моё любопытство в другом вопросе? – спросил Майкрофт и, дождавшись очередного движения коротких пальцев, продолжил: - Зачем вам понадобился этот балаган с подделкой пророчества? Ведь было понятно, что дитя должно умереть. Во имя существования вампиров, а не ради их погибели.
Сноу медленно закрыл глаза, и так же медленно их открыл, глядя в лицо Майкрофту. Тот спокойно выдержал его взгляд. Вампир оторвал ещё одну виноградину и вдруг резким щелчком пальцев перебросил её через всю комнату. Майкрофт инстинктивно вскинул руку и поймал ягоду. Мистер Сноу качнул головой и произнёс:
- Пророчества, потомок, такая тонкая материя. В изначальном варианте говорилось о том, что дитя должно пасть от руки любящего. С этим могли возникнуть некоторые сложности.
- Обходной путь, - задумчиво пробормотал Майкрофт. – Но рисковать собой… Или вы уже проделывали это и раньше?
- В разумном и просчитанном риске больше определённости, чем в непросчитанном нерискованном деянии, - Майкрофту показалось, что голос мистера Сноу стал прежним, глуховатым и тусклым, но завораживающим.
- Зачем было провоцировать Катлера?
- Кого? – Сноу приподнял брови в деланном удивлении.
- Ника Катлера, юношу, который сразу после вашей отповеди бросился исполнять пророчество, то есть убивать младенца.
- Ах, этот, - Сноу забавно наморщил нос. – Хэл Йорк всегда был прекрасным слугой, но материал для обращения он подбирает некудышный. Это отребье не был годно даже для того, чтобы утолить им голод, а Хэл сделал его одним из нас. Ничтожество, уверенное в том, что может изменить мир. Я повидал тысячи таких. - Но один из них едва не разрушил ваш план. Вы просчитались.
Глаза вампира полыхнули огнём, он подобрался, как перед прыжком, и на мгновение Майкрофт подумал, что этот просчёт станет последним в его жизни. Но в следующий момент Сноу вновь сидел в прежней расслабленной позе, жестикулируя левой рукой.
- В итоге мой род не только спасён, но и избавлен от самоуверенных и обленившихся слуг. Майкрофт взглянул на Сноу почти с восхищением. Если это была действительно настолько тонко спланированная акция, то Сноу – действительно великий стратег. Это просчитывалось. Да, это просчитывалось, а он, слепец, этого не видел. Это Катлер был лишним звеном, а вовсе не Хэл. Как он мог так ошибиться!
- Почему вы решили мне об этом рассказать?
Сноу оперся подбородком на ладонь левой руки и посмотрел на Майкрофта так, словно видел его впервые. Потом он поднялся с кресла, пересёк комнату – Майкрофт отметил, что шаги его были немного механическими, - и встал над ним. Майкрофт сидел неподвижно, только взглянул на вампира исподлобья, снизу вверх, не меняя положения головы. Сноу осторожно, едва касаясь, провёл пальцами по его скуле и вниз, задержав их на подбородке, словно хотел заставить его повернуть лицо к себе. Майкрофт не отстранился, лишь угол его губы чуть дёрнулся. Вампир отнял руку, но прежде, чем Майкрофт успел отреагировать, наклонился к его уху и прошептал:
- Считай это ответом на твой вопрос.
Он резко распрямился и прошествовал назад к своему креслу, двигаясь гораздо более плавно, чем за несколько мгновений до этого.
- Какой… - начал было Майкрофт, но прежде, чем последний звук этого слова потревожил ставший неподвижным воздух, он понял, что имел в виду Старейшина.
Вампир вновь повернулся к нему лицом, усаживаясь в кресло, и Майкрофту показалось, что в лучах заходящего солнца тёмные волосы блеснули медью.
- И что ты теперь будешь делать? – Сноу вновь устроился в кресле, в пальцах была зажата виноградина, а на губах бродила странная улыбка, которую Майкрофт вполне мог бы назвать ласковой, если бы губы, которые она кривила, принадлежали бы человеку.
- Если рассуждать логически, - начало реплики заставило Сноу улыбнуться ещё шире, - то вариантов у меня немного. Убивать вас, как можно убедиться, занятие бессмысленное и изнурительное, не говоря о его опасности. Разумеется, можно было бы вернуть вас туда, откуда вы пришли…
Сноу едва заметно сощурил глаза, сделавшись неуловимо похожим на кота, выслеживающего добычу, притворяясь спящим.
-… Но пришлось бы проводить достаточно сложный ритуал, в котором пришлось бы задействовать слишком много сил и вызвать тем самым слишком сильное колебание равновесия.
- Далось тебе это равновесие, - фыркнул вампир.
- Такая уж у меня работа, - спокойно ответил Майкрофт.
- Мне казалось, что твоя работа заключается в другом.
- И в другом тоже, - согласился Майкрофт.
- Ты даже не спросишь меня о моих планах? – Сноу состроил удивлённую гримасу.
- Я бы спросил, будь в этом вопросе смысл. Пророчество обещает безопасность вам и вашему роду, значит, вы наберётесь сил, явитесь своим, - Майкрофт хмыкнул, - слугам. Полагаю, внешность ваша к этому моменту уже не будет вызывать ни у кого сомнений.
- Наблюдателен, потомок, - кивнул Сноу.
- Имейте в виду, мы будем поблизости, - сказал Майкрофт, поднимаясь с дивана.
- И всё-таки жаль, что ты умрёшь, - в спину ему произнёс вампир.
- Это свойственно людям, - не оборачиваясь, ответил Майкрофт.
- Пожалуй, ты стоил бы того, чтобы рискнуть. Лет через тридцать, когда ты поймёшь, что это единственный выход.
- Через тридцать лет я стану немощным телом и уже не буду вам нужен, - Майкрофт смотрел на Сноу через плечо.
- С этим можно справиться, - улыбнулся вампир.
Майкрофт повёл плечом и взялся за ручку двери.
- Ты подумаешь об этом, - донеслось ему вслед.
Он вышел на улицу и глубоко вдохнул воздух, которого вдруг оказалось слишком много. Солнце, вынырнувшее из облаков, внезапно ослепило его.
Кровь, налитая в бокал, отражает ничуть не хуже воды. Игла, положенная на кровь, укажет на север ничуть не менее точно, чем игла, покоящаяся на воде. Равновесие зиждется на крови ничуть не более шатко, чем на логике.
Всё никак не привыкну к прекрасной традиции дайри приветствовать новых постоянных читателей.
Здравствуйте, дорогие мои люди, которым не дорога их крыша! Рада вас видеть Ифан Карабасовв, PlugBaby, Баис. Отдельный мой привет и помахивание черепичкой в адрес мобиус.
Сей записью хочу предупредить, что я жива, здорова - физически, про психику, думаю, вопросов ни у кого не возникает. Просто усиленно смотрю всякое вперемешку и всякое же пишу. Всякое получается какое-то большое и невнятное. Зато сразу три штуки. По-моему, это скорее плохо, чем хорошо.
Пятикилобитка рекламы: участвую в стихийной литературной игре. Подробнее - здесь. Душевно советую посмотреть, а может - и присоединиться.
О том, что сейчас у меня в мониторе и в ушах, если кому вдруг интересно.
Я очень много написалаВ мониторе у меня, помимо отдельных фильмов, живет "Доктор Кто", в котором я стремительным джейраном допрыгала аж до шестого сезона. Надо просто знать, с какой скоростью я смотрела предыдущие четыре, самый трудолюбивый ленивец в мире позавидовал бы мне. Нет, я не обсчиталась, просто пятый я посмотрела в рекордные для себя сроки. Быстрее я только с "Жизнью на Марсе" расправилась, но там всё совсем клинически было.
"Жизнь на Марсе" мне вообще настала посреди всего, выбила из меня дух и ушла. Шестнадцать часов я прожила непонятно где, три из них - на полнейшем надрыве. Ладно, я об этом уже говорила, а мне ещё "Ashes to Ashes" предстоит, обхлюпаюсь ещё, наверное.
Параллельно я периодически заглядываю одним глазком проверить, как идут дела в Торчвуде и много ли вмерло персонала со времени моего последнего появления. Странно, но пока убыл только один. Возможно, дело в том, что я пока посмотрела только четыре серии.
И я наконец-то начала смотреть любовно откладываемый White Heat. Я соглашусь с тем, что сценарий несколько прямолинеен и кое-где предсказуем, но персонажи настолько живые, что сказывается "эффект Торчвуда": ребята, мне всё равно, что там у вас происходит, но мне настолько приятно на вас смотреть, что не уходите подольше, пожалуйста. Страдаю, что WH миник и вдвойне страдаю, что уже посмотрела две серии из шести. Заодно опробовала новую методу просмотра, правда, не по своей воле, а токмо волею провайдера, отрубившего мне интернет со словарями ровнёхонько в момент начала просмотра первой серии. Метода называется "ну и что, что я не поняла половину из того, что они сказали, разберусь в следующей сцене". Плюс - отличный задел на повторный вдумчивый просмотр. При включённом интернете стараюсь разобрать хотя бы процентов 70-80. Дорогие мои британцы, знали бы вы, как я из-за вас мучаюсь.И какое удовольствие я от этого получаю.
В ушах у меня сейчас живёт группа I Am Kloot. Спонсор знакомства с группой, вы удивитесь, Кристофер "Человек-Антидепрессант" Экклстон. Потому что я сначала посмотрела вот этот клип.
А потом вот этот.
А потом я откопала себе их дискографию и мне стало совсем хорошо и спокойно.
Товарищ, который крутит кульбиты в гифке выше, с инициалами ДжейБи и транскрибируемой у нас с точностью до наоборот фамилией Бэрроуман, тоже никуда пока не девается. Репертуар у него богатый, хошь "Конгу" слушай, хошь - уэбберовские арии, хошь - вообще каверы на Барбру Стрейзанд.
Второй новый постоялец моего плейлиста - группа The Kinks. Ура, я нашла себе новую группу. Ура, моей новой группе лет больше, чем мне, в два раза. Самое то. Самое моё. Пустите меня в британские шестидесятые, ладно, в семидесятые, я там жить буду. Мне там так уютно. vivalabeat, спасибо тебе огромное.
Третий житель, который тоже обязан своей пропиской актёру, группа Emerson, солистом в которой выступал молодой да ранний весьма одарённый артистически и вокально юноша Эндрю Гауэр. Вот такой юноша.
Спонсор знакомства с юношей - мистер Сноу. Извините, мистер Марк Гэтисс, из-за которого я в марте посмотрела восемь серий фигни под названием Being Human и вдруг прониклась к некоторым персонажам.
Песен у группы записано ровно 9 (прописью: девять), но они не перестают меня радовать и умиротворять.
Отдельная просьба к упомянутому Эндрю Гауэру - отженись от меня, брат никотин уйди куда-нибудь из моей головы, пожалуйста. Хоть ненадолго. И "Свадьбу Франкенштейна" с собой забери, я пока её целиком ещё не посмотрела, а меня уже кроет, глючит и музыка цепляется. И если бы только музыка.
Засим тем, кто вдруг дочитал до этого места, спасибо за внимание.
Вчера в компании Джорджи Д. посмотрела второй раз седьмую и восьмую серии Life on Mars. Выяснила, что по второму кругу, в компании, с постоянными переговорами в скайпе, - всё равно кроет. Слабее, но кроет. Что ж такое-то.
два предложения, неинтересноА потом поняла. Я как-то проросла в Сэма, что ли. И смотрела весь сезон его глазами. Умница Джо практически с первых кадров вкурила, что к чему, и уже к середине эпизода сама себе заспойлерила финал. А я-то, как и Сэм, до последнего верила и придумывала нелепые объяснения. Великий по атмосферности сериал всё-таки.
А в субботу я посмотрела "Прометея".Я всё никак не соберусь про него написать, это ж просто феерия какая-то была. Лечилась серией "Торчвуда", вот прямо в три часа ночи, притащившись из кино, и лечилась. После "Прометея" "Торчвуд" идёт не просто как родной, а прямо-таки вызывает острое желание обнять монитор и поцеловать каждого по отдельности. Их отсутствие логики кажется таким милым, уютным и домашним, в отличие от посмотренного на большом экране. По крайней мере, команда раздолбаев под началом капитана Джека хотя бы иногда использует голову не только для того, чтобы в неё отловить чем-нибудь тяжёлым или эстрасенсорным. Чего не скажешь о команде исследовательского корабля "Прометей". Премию Дарвина там можно присваивать через одного.
И совершенно оффтопиком: болезнь многоюзерпикства одолела меня и на этой платформе. Ощущаю острую нехватку как минимум двух юзерпиков, причём за один из них я сама точно не возьмусь, потому что возиться в фотошопе с физиономией мистера Сноу у меня выдержки не хватит.
Написано на литературную игру. Мне было дано 30 слов, которые надо было употребить в тексте.
За слова спасибо Джорджи Д.: вот за этиУтро, чемодан, телефон, раздраженно, костюм, кофейня, отключить, звезды, интернет, почтальон, фильм, читать, промокнуть, идеально, радость, а вот за эти спасибо Майя-Стина: читать дальшебодрый, Брайтон, бридж, велосипед, виадук, картография, клад, колдовать, мнимый, полосатый, по-соседски, приторный, рецепт, топор, уникальный
А чтоб жизнь не казалась мёдом, дорогая Джорджи Д. по моей просьбе дала мне ещё и стартовую заявку: вот такую "Джон и Майкрофт, Джон уехал в отпуск, и "оставил" Шерлока на Майкрофта. Ну, или они вдвоем уломали чтобы Ш. и М. поехали на какое-то семейное торжество. И Шерлоку скучно, он постоянно смс-сит Джону, доводит его в отпуске, и все бы ничего, если бы по ночам не звонил Майкрофт и не рссказывал всякое про Шерлока и семью. Или может тоже смс пишет. Хочу чтобы ты попробовала юмор написать". Подставы про юмор я от Джо не ожидала, но раз уж назвалась груздем, пришлось лезть в совершенно не мой ни по размеру, ни по фасону кузов. Итогом стало вот это. У подобных текстов есть ровно одно оправдание: если они заставят улыбнуться хотя бы одного человека, можно считать, что шалость удалась.
Название: I've got a text Автор: Amnezyna Фэндом: Sherlock BBC Персонажи: Джон Уотсон, Шерлок Холмс, Майкрофт Холмс Рейтинг и предупреждения: G Размер: ~ 2000 слов Жанр: затрудняюсь с определением, назовём "потуги на юмор" Дисклеймер: Конан Дойль придумал, Моффиссы там были, сами всё видели, но не сказали и десятой части, а я подглядываю за несуществующим. От автора: Шалость. Не больше.
читать дальше Джон мыл посуду, когда услышал неприятное пиликанье, знаменующее собой, что мистер единственный в мире консультирующий детектив получил очередное сообщение. Первой реакцией Джона было бросить всё и идти подавать телефон его хозяину. Но тут доктор некстати вспомнил о собаке Павлова, которая тоже довольно быстро приучилась капать слюной по сигналу лампочки. Ассоциация Джона не порадовала, так что он хмыкнул и продолжил отдраивать тарелку. Соотносить себя с Золушкой, несмотря на явное несовпадение гендера, Джону нравилось больше. Хотя и против собачки он, в принципе, тоже ничего не имел.
Пиликанье раздалось вторично, и Джон мимоходом подумал, что неплохо было бы как-нибудь, в порядке эксперимента, отключить у Шерлока звуковые сигналы. Возможно, это даст ему немного покоя. Хотя бы мнимого. Возможно, Шерлока не насторожит отсутствие смс в течение целого получаса. А если повезёт – то и минут сорока. Пока Джон разрабатывал планы нейтрализации аудиального раздражителя, Шерлок, видимо, очнулся ото сна и из комнаты донеслось:
- Джон! Телефон!
- А волшебное слово? – пробурчал себе под нос Джон, вытирая одну руку о висящее на плече и уже успевшее промокнуть полосатое полотенце и направляясь к источнику звука. Телефон нашёлся почему-то под диваном, на джоново счастье, потенциальные собеседники Шерлока сегодня были плодовиты и очередной пронзительный сигнал вгрызся в ухо прежде, чем Джон собрался предложить Шерлоку поискать агрегат самостоятельно.
- Джон, телефон! – Шерлок вещал раздражённо, склонившись над микроскопом.
Джон обречённо вложил аппарат в протянутую ладонь, удержавшись от того, чтобы не брызнуть в физиономию детектива водой с левой, не вытертой полотенцем, руки. Он уже развернулся, чтобы вернуться к своей посуде на кухню, но Шерлок издал какой-то странный сдавленный звук. Джон испуганно обернулся – за год знакомства такие колебания воздуха его сосед издавал на его памяти впервые, и первой мыслью доктора было опасение, что Шерлок вдохнул результат очередного опыта, и его лёгкие остались не впечатлены. Однако Шерлок всего-навсего изучал экранчик мобильного.
- Всё нормально? – на всякий случай поинтересовался Джон.
- Нет, - коротко ответил Шерлок, быстро перебирая пальцами по клавиатуре.
- Что-то серьёзное? – продолжил уточнять Джон.
- Да, - отрезал детектив, нажимая клавишу отправки.
- Ты сегодня многословен, - не удержался Джон, и Шерлок поднял на него взгляд, в котором читалась смесь отчаяния и раздражения.
- Майкрофт прислал мне напоминание о том, что завтра – семейный вечер.
- На котором ты обязан появиться, - раздалось от дверей. – Доброго дня, Джон.
Разумеется, на пороге стоял Майкрофт, в небрежно-изящной позе, опираясь на зонт. Джона всегда изумляло, как Майкрофту удаётся сохранить достоинство со всеми этими его часами, жилетками, галстуками, костюмами и идеально выверенными позами, которые в исполнении любого другого (читай – нормального) человека смотрелись бы по-идиотски. Старший Холмс выдержал паузу и шагнул в комнату.
- Я не поеду, - сообщил Шерлок окружающей действительности и уткнулся в микроскоп.
- Поедешь, - сообщил Майкрофт спине брата. Спина молчала, но даже это она делала как-то вызывающе.
- Шерлок, - тон Майкрофта стал вкрадчивым, - это ежегодный приём.
Шерлок подкручивал колёсико регулировки так ожесточённо, словно оно лично было виновно в установлении традиций семьи Холмс.
- Шерлок, - Майкрофт вздохнул, возможно, чуть более громко, чем следовало, - перестань вести себя как ребёнок.
Шерлок записал что-то на листе бумаги рядом с собой и вновь впечатался глазом в окуляр.
- Шерлок, - голос Майкрофта стал торжественным, - ты же не хочешь огорчить мамулю?
Шерлок крутанулся на стуле и вперил в брата яростный взгляд. Ноздри его раздувались, губы дрожали.
- Будь умницей, братец, это всего два дня, - Майкрофт улыбнулся, вызвав тем самым у Джона подсознательное желание ретироваться на кухню в целях безопасности.
Младший Холмс вскочил со стула и ринулся в свою комнату, откуда донёсся стук выдвигаемых ящиков, хлопанье крышки чемодана и прочие шумы, которые навели Джона на мысль о том, что последствия сборов Шерлока будут гораздо более губительными для мебели, чем его эксперименты с пистолетом. Джон давно собирался эдак по-соседски перепрятать оружие Шерлока, но останавливала его только мысль о том, что прятать что-либо от консультирующего детектива – пустая трата сил и времени.
- Разве он не сокровище? – ещё раз улыбнулся Майкрофт, оборачиваясь к Джону.
- О да, настоящий клад! – в эту реплику оказалось упаковано столько сарказма, сколько Джон в себе и не подозревал.
Спустя четверть часа доктор наблюдал из окна за загрузкой в майкрофтовскую – как всегда чёрную – машину угрюмого Шерлока, которого можно было заподозрить в чём угодно, кроме того, что он едет на семейное торжество.
***
Когда ночью Джона подбросило на кровати, он не сразу сообразил, что причиной был всего лишь сигнал пришедшей смс.
"Скучно. ШХ".
"А мне весело. Шерлок, три часа ночи, мне завтра на работу. ДУ"
"Проверь мой эксперимент. ШХ".
"Какой эксперимент? ДУ"
"Культура. В пепельнице. На кухне. ШХ".
"Я её помыл. Шерлок, я сплю. ДУ".
"Джон! Три недели работы! ШХ"
"Ты точно её помыл? ШХ"
"Джон, мне скучно! ШХ"
"Поиграй с Майкрофтом, до него тебе явно ближе, чем до меня. ДУ"
"Во что? ШХ"
"В догонялки. ДУ"
"Он меня не догонит, ты это знаешь. Он ведёт слишком малоподвижный образ жизни. ШХ"
"Последний раз ты пробовал догнать меня 26 лет назад. МХ"
"И догнал. ШХ"
"Ничего, что ваши смс приходят ко мне? ДУ"
"Ничего. ШХ"
"Ничего. МХ"
Джон посмотрел на экран мобильного, душераздирающе вздохнул и засунул голову под подушку. Если он не услышит вызова – в этом будут виноваты братья Холмс, но увы, реджистрару этого не объяснишь. Сонный хирург – это даже хуже, чем никакого хирурга, поэтому Джон крепко зажмурился и велел себе не реагировать на приходящие сообщения. Которые, впрочем, приходить перестали. "Видимо, всё-таки догонялки", - подумал Джон и провалился в сон.
***
Как он не проспал сигнал будильника, Джон не понял, но разбираться с этим было поздно. Срочно требовался кофе, чтобы дать организму знать, что, во-первых, утро началось, а во-вторых, надо не только встать, но и проснуться. Краткий, но полный экспрессии диалог с кофеваркой, напоминал скорее монолог, потому что агрегат упорно молчал в ответ на возмущённые реплики. В этом кофеварка не слишком отличалась от Шерлока, который давно приучил Джона к ведению диалога в одиночку.
После полубессонной ночи голова раскалывалась, и Уотсону, по непонятной причине, виделись Шерлок с Майкрофтом, бегающие друг за другом вокруг стула, причём Майкрофт пытался зацепить Шерлока зонтиком за шиворот. Джон потряс головой, пробормотал "Приснится же всякое", и с отвращением занёс ложечку с сахаром над кружкой. Сладкий кофе он не любил, но мозг требовал глюкозы. Трель, донёсшаяся со стороны мобильного телефона, заставила его вздрогнуть, рука дёрнулась и в кружку переместилось содержимое не только ложки, но и доброй четверти сахарницы. Джон задумчиво помешал получившуюся субстанцию и отпил. Примесь кофе в приторном сиропе если и чувствовалась, то не слишком отчётливо. "Перехвачу в кофейне по дороге", - решил Джон, поставил кружку в раковину, подхватил мобильный и выскочил из дома.
Уже в автобусе он открыл пришедшее сообщение.
"Доброго утра и хорошего дня, Джон. Приношу извинения за ночной разговор. Надеюсь, он не похитил у вас слишком много времени, отведённого на сон. МХ".
Джон тупо посмотрел на мониторчик мобильного и перечитал смс. Перелистнул меню и поглядел в архив. Глаза его расширились.
***
Вечером, нарезая овощи для салата, Джон украдкой бросал взгляды в сторону мобильного. Аппарат молчал, но доктора Уотсона такими детскими уловками было не провести. Он слишком хорошо изучил своего соседа. В 22.17 любопытство Джона было вознаграждено.
"Бридж. Почему у нас такая скучная нация, изобретающая такие предсказуемые игры? ШХ"
"Ты оставил без единого пенса цвет английской аристократии? ДУ"
"Меня не сажают за игорный стол, но я должен присутствовать. Общение с Андерсоном и то содержательнее. ШХ"
"И ты до сих пор не сообщил никому о любовницах, тайных детях и прочем? Шерлок, я волнуюсь, всё ли с тобой в порядке. ДУ"
"У нас уговор. Я не оглашаю никакие свои наблюдения на приёмах. Скучно. ШХ"
"С тобой можно заключить уговор? Ух ты. Надо рассказать Лестрейду. ДУ"
"Уговор – не огорчать маму. МХ"
"Лестрейду ничего не светит, я понял. ДУ"
"Лестрейду светит лампочка. ШХ"
"Какая лампочка? ДУ"
"Топор. ШХ"
"Какой топор??? ДУ"
"Он имел в виду "лопату". МХ"
"Шерлок, ты пошутил, что ли? ДУ"
"Да. ШХ"
"Неудачно. МХ"
"Я попробовал последовать твоему совету. ШХ"
"А вы вслух друг с другом говорить не пробовали? ДУ"
"Нет. ШХ"
"Да. МХ"
Джон вовремя вспомнил, что завтрашний день – выходной, и на этот раз отсутствие сна ему ничем не грозило. Радость от осознания этого факта была неподдельной, потому что пропустить очередной сеанс разговора с Холмсами ему не хотелось. Так что он в очередной раз поколдовал над кофеваркой, попытавшись вспомнить рецепт, который вызывал из этого агрегата не бурду, которую мог употреблять без последствий для организма только Шерлок, но что-то, отдалённо напоминающее благородный напиток. Лезть в интернет за такой мелочью не хотелось, так что Джон посмотрел в чашку, опасливо понюхал её содержимое и, решив, что его можно причислить к рангу съедобных продуктов, отпил, перемещаясь в спальню.
Он понятия не имел, как Холмсам удалось превратить его обычный мобильный в почтальона, разносящего смс-ки, как письма, сразу троим. Ему вообще казалось, что вблизи Шерлока и Майкрофта события начинают закручиваться в сюжет фантастического фильма. Он давно свыкся с мыслью, что при рождении братьев Холмс звёзды дружно встали в хоровод, сложив в небесах вместо привычных созвездий что-то вовсе непотребное и нечитаемое, поэтому удивляться тому, что на эту парочку не действуют общечеловеческие законы, он перестал. Одно было ему интересно: как выглядит уникальное существо, произведшее на свет два этих недоразумения. В том, что они произошли от человека, Джон имел все основания сомневаться.
Доктор вновь поглядел на замолчавший телефон. Любопытство пересилило и он бодро отстучал сообщение.
"Уже освободился от бремени бриджа? ДУ"
"Время скраббла. Бридж – интересная и логичная игра. ШХ"
"В скраббл тебя тоже не пускают играть? ДУ"
"В скраббл играют дети. А Шерлок ненавидит скраббл с детства. МХ"
"За что эту бессмысленную игру можно любить? ШХ"
"Шерлока сослали к детям? ДУ"
"Дети чуть менее омерзительны, чем взрослые. ШХ"
"С детьми Шерлоку уютнее. Они больше подходят ему по уровню эмоционального развития. МХ"
"Дети не тратят время на составление слова "виадук" так, чтобы получить за него 56 очков. ШХ"
"За "виадук" нельзя получить больше 52. МХ"
"Поиграйте в скраббл вдвоём. ДУ"
"Лучше бридж. МХ"
"Лучше догонялки. ШХ"
Джон фыркнул, потому что картинка с участием Майкрофта, догоняющего Шерлока, была слишком свежа в памяти. Он попытался представить себе братьев маленькими, но быстро понял, что напрасно считал своё воображение богатым. Если Шерлока ещё получалось уменьшить до размера семилетнего ребёнка и посадить на велосипед, то с Майкрофтом этот номер не проходил. Даже в возрасте двенадцати лет в голове у Джона Майкрофт упорно облачался в костюм-тройку и помахивал зонтиком.
"Шерлок, Майкрофт в детстве катался на велосипеде? ДУ"
"У него спроси. ШХ"
"Я предпочитал другие виды спорта, если вам интересно. МХ"
Джон вошёл во вкус. Переписка с Шерлоком и Майкрофтом была настолько неправдоподобной, что он сначала набрал и отправил ответ, и только потом сообразил, что именно он сделал.
"Интересно, конечно. Не могу представить себе вас маленькими. ДУ"
"Вам, должно быть, чрезвычайно скучно. МХ"
"И я его понимаю. ШХ"
"Кстати, есть документальные свидетельства детства Майкрофта. ШХ"
"Я был уверен, что они уничтожены. ДУ"
"Он так думает. ШХ"
"Если ты о мамином альбоме – то он не считается. МХ"
"Если ты думаешь, что мама его никому не показывает – ты ошибаешься. ШХ"
"Ты там тоже есть. МХ"
"Я младший, поэтому на меня обращают меньше внимания. ШХ"
"Зря ты так думаешь. Спроси леди Уинтам. МХ"
"Зря вы всё-таки не разговариваете вслух. ДУ"
В этот момент телефон зазвонил и Джон увоззрился на высветившийся на дисплее незнакомый номер и с опаской нажал клавишу приёма.
- Здравствуйте, доктор Уотсон. Это Адель Холмс. Я прошу прощения, что упустила вас из виду, когда рассылала приглашения, а ни Шерлок, ни Майкрофт не догадались взять вас с собой. Исправляю это досаднейшее недоразумение. Ждём вас утренним поездом. Вы как раз успеете в Брайтон восьмичасовым, – и пока Джон пытался напрячь все свои познания в картографии и сообразить, куда и как ему предстоит направиться, миссис Холмс добавила:
- На станции вас встретят. Буду очень рада наконец познакомиться с вами лично.
- Я тоже, огромное спасибо за приглашение, - ответил Джон почти автоматически.
И только повесив трубку, он сообразил, что именно ему предстоит. Уикэнд в семье Холмс.
"И нет, отсутствие у вас смокинга никого не напугает. МХ"
"Захвати со стола папку с буквой "М". ШХ"
"Никаких дел дома. МХ"
"Скучно! ШХ"
Джон прочёл последнее сообщение, хмыкнул, подошёл к столу. Покопался в бумагах. Извлёк папку, взвесил её на ладони. Фыркнул ещё раз и, воровато оглянувшись, сунул её в карман дорожной сумки.