Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
Без преамбул и пояснений - субтитры к 8 и 9 сериям A.D. The Bible Continues. Про обращение "из Савла в Павла" (я использую синодальный вариант имени "Саул", я почти все имена беру в этой версии) и про замечательного, прекрасного Калигулу.
В силу всяких внешних обстоятельств я и с остальными слегка подзадержусь, много в жизни и мозгах происходит.
A.D. TBC | A.D. Продолжение Библии
Серии 8 "Дорога в Дамаск"
Субтитры для версии BAJSKORV
русские субтитры
английские субтитры
A.D. TBC | A.D. Продолжение Библии
Серия 9 "Возвращение Саула"
Субтитры для версии BAJSKORV
русские субтитры
английские субтитры
В силу всяких внешних обстоятельств я и с остальными слегка подзадержусь, много в жизни и мозгах происходит.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
A.D. TBC | A.D. Продолжение Библии
Серии 8 "Дорога в Дамаск"
Субтитры для версии BAJSKORV
русские субтитры
английские субтитры
A.D. TBC | A.D. Продолжение Библии
Серия 9 "Возвращение Саула"
Субтитры для версии BAJSKORV
русские субтитры
английские субтитры
Ну я, конечно, на скане залипла, чего греха таить )))
а с сабами ты просто Герой. Умница.
С сабами это самый большой мой проект по длительности. Таких больших сериалов я пока не переводила. Так что дело чести довести до конца)
Потом возьмусь за "Джорджа Джентли", потому что тот перевод, что я увидела на Нотабеноиде, сделал мне очень больно. Так что хоть крайний сезончик - а переведу.
Десятая серия будет сегодня-завтра, остальные - по мере выплёвывания меня реалом, но надеюсь побыстрее доделать.