Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
В юбилейном, трёхсотом номере журнала Gay Times, вышло 30 статей о 30 людях, которых называют гей-иконами. Марк вошёл в число этих людей наряду со Стивеном Фраем, сэром Иеном МакКелленом, Тони Блэром, Мадонной, Шер и Барброй Стрейзанд. В интервью он говорит о многом, что важно лично для него, и кое о чём, что может быть важно для любого фаната "Шерлока" - например, откуда, всё-таки, на руке у Майкрофта то самое кольцо?

Вчера у Марка был день рождения, и я хотела это перевести как своеобразное приношение ему. Чуточку не уложилась по времени и сильно не уложилась по слогу. Но что касается времени - если считать по лондонскому, то у меня есть ещё целый час!



беседовал Дэниэл Мартин (Daniel Martin)
фото Мэтта Крокетта (Matt Crockett)


Марк Гэтисс занимает уникальную нишу в гей-сфере британской культуры. С момента выхода "Лиги Джентльменов" в 1999 году он постоянно появлялся наших экранах и на сцене, его карьера как актера и писателя была блестящей и разноплановой, что и привело его к нынешнему успеху – звезды и одного из создателей "Шерлока" на BBC 1. Ему удалось стать "заметным", но не слишком "популярным", и потому всегда оставаться провокатором, даже когда его успех поднял его в высшие актёрские сферы.

читать дальше

@темы: forgive me, Mr. Gatiss, невероятной любви пост

Комментарии
18.10.2014 в 09:58

sara berry was a popular bitch
спасибо большое!
18.10.2014 в 11:15

Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
Regis, первым делом я пошла проверять, не выкладывалось ли оно у вас в журнале :) Оказалось, что нет, и я села за перевод))
18.10.2014 в 11:17

Людям с серыми глазами всё можно.
Супер! Спасибо за статью и Марка))
18.10.2014 в 11:25

Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
~Натали, супер - согласна :) За статью спасибо автору, за Марка - его родителям, ему самому и матери Британии))) А я скромный и не слишком сноровистый пока что переводчик ))
18.10.2014 в 11:51

Людям с серыми глазами всё можно.
Amnezyna, вот за перевод и спасибо! И за то, что поделилась! :kiss:
18.10.2014 в 12:27

«Stal se Londyn nezajimavym mestem...»
Amnezyna, спасибо большое за перевод!
18.10.2014 в 15:05

Not playing with a full deck. Запатентованный голос безумия.
Спасибо!:red:
Про Фрейзеров - интересная деталь.
18.10.2014 в 17:19

Live a life less ordinary. ©
Класс, спасибо огромное за перевод! :red:
Когда читаю его интервью, часто такое ощущение, будто я подзабыла, какой он замечательный, а теперь вспоминаю и проникаюсь заново :heart: Ещё раз спасибо)
18.10.2014 в 21:28

Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
~Натали, ну, я не могла не, ты же понимаешь))

Sherlock, :kiss:

Antitheos, про Фрэйзеров спасибо Марку за расширение моего кругозора, перевожу я, сталбыть, про кэмп краткое примечание написала (в своё время с его подачи это явление немножко покопала, страшно интересно, он говорил, что в "Шерлоке" этого много), и тут в последнем абзаце хлааабысь! - вперёд, за знаниями! :) Хоть смотри теперь, чтоб понять и проникнуться.

Staisy_, у меня обычно с каждым интервью странное ощущение - вроде бы некуда уже больше-то его любить и больше им восхищаться, а выясняется, что всё-таки нет пределов совершенству. А ещё я переводила и вспоминала, как я по нему скучала))
28.10.2014 в 17:58

Людей с высоким интеллектом посещают крайне извращенные фантазии... я знаю, о чем говорю. (c)
Спасибо за перевод. И за пояснения :red:
Когда читаю его интервью, часто такое ощущение, будто я подзабыла, какой он замечательный, а теперь вспоминаю и проникаюсь заново Ещё раз спасибо) ППКС
30.10.2014 в 15:31

Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
Murna Ben C, почаще б поводы для переводов) В смысле, источники)