Граммар-далек Ѣ / Человек-кроссовер © Snake Gagarin
Спасибо всем, кто оставил, а может, ещё оставит мне заявки вот тут.
Первой (не) получилась зарисовка для fradda на картинку с присовокуплённым "кажется, кто-то из них боится воды".

Немножко ненужных словЯ хотела написать весёлый кидфик. Но почему-то как только я собираюсь сделать что-нибудь весёлое, получается какой-то невнятный кошмар. Даже основную идею пришлось поменять, потому что уводило в какой-то абсолютный сюр. Извини, Фрадда, кажется, получилось совсем-совсем не то, что ты хотела.
Ах да. Я посмотрела на картинку и запомнила, что на ней два малыша и мячик. Вы мячик видите? Нет? Вот и я уже нет. А он всё равно есть.
Автор: Amnezyna
Название: Имя
Фандом: Sherlock BBC
Дисклеймер: АКД придумал, Моффиссы сами там были, всё видели, но не сказали и десятой части, так что они и виноваты в том, что нас тянет заглянуть за края кадра.
От автора: кажется, это опять скорее драббл, чем фик. Если уж жанра "чёрт знает что" у нас пока официально не ввели.
читать дальше
- Мама, кто это? - Шерлок словно впервые увидел стоящую на камине фотографию. Два малыша, темноволосый и светловолосый, стоят у кромки прибоя, рядом лежит яркий сине-красный мячик.
Мать проследила за его взглядом и удивлённо приподняла брови.
- Не помню, милый. Какой-то твой приятель. Вы с ним так хорошо смотрелись, что папа решил вас сфотографировать.
Шерлок потянулся к фотографии, но внутренний стопор, отсекающий сентиментальность, остановил импульс прежде, чем он успел добежать до нервных окончаний в пальцах.
...Свет, яркий, солнечный, бьющий в глаза, песок под ногами, близко-близко, шуршит и приятно жжёт ступни. Вода подкатывается к самым ногам, песок хлюпает, шагать становится труднее, но очень, очень хочется выйти из воды, оказаться подальше от неё. Голоса...
- Шерлок, осторожно! - молодая женщина приподнимается на локтях, глядя на кудрявого малыша.
- Всё в порядке, мам, я за ним слежу! - кричит из воды мальчишеский голос, и его обладатель выныривает из волн. Мокрые волосы облепили голову и кажутся тёмными, хотя на самом деле они рыжие.
- Майкрофт, тебе тоже пора вылезти, обгоришь, - тревогу во взгляде женщины сменяет облегчение.
- Пусть плещутся, Лиз, в кои-то веки тёплый день, - мужчина подходит к шезлонгу и кладёт руки женщине на плечи. Оба улыбаются друг другу.
Малыш хочет оглянуться на родителей, но его внимание отвлекает мячик, стукнувшийся об ногу.
- Привет, - произносит кто-то сбоку.
Шерлок разворачивается к говорящему.
- Мой мячик об тебя упал, - говорящий серьёзен и сосредоточен, у него светлая шевелюра, светлые глаза и обеспокоенный взгляд.
- Неправильно говорить "об тебя упал", - отвечает Шерлок. Ему уже четыре года и два месяца, и он гордится тем, что мама и папа почти не поправляют его в разговоре. - Правильно говорить "об тебя спот-кнул-ся".
- Спот-кнул-ся, - послушно повторяет светловолосый. - Извини.
Шерлок наклоняется и поднимает мяч, скользкий и мокрый. Чтобы шагнуть навстречу к мальчику, приходится вытаскивать ноги из приятного мокрого песка.
- На, - он подает мяч хозяину.
- Спасибо, - мальчик перехватывает мячик поудобнее.
- Я Шерлок, - Шерлок протягивает вперёд руку, он много раз видел, как так делает папа, - Шерлок Холмс.
Шерлок очень гордится тем, что произносит своё имя правильно. Он даже имя Майкрофта уже научился произносить правильно, а оно гораздо длиннее.
Мальчик внимательно смотрит на ладонь Шерлока, раздумывает мгновение, но потом улыбается и пожимает её.
- Я... – налетевший откуда-то ветер шум заглушает следующие несколько слов. - Мне четыре с половиной.
Шерлок думает, нужно ли сказать, сколько лет ему. Половина - это шесть, а шесть больше двух. Значит, Шерлок младше. Эта мысль ему не очень нравится, так что он молчит.
- Хочешь поиграть в мяч? - предлагает мальчик.
Шерлок думает, стоит ли ему оглянуться на родителей, но вдруг они не разрешат? А поиграть с новым мальчиком хочется. Так что Шерлок кивает и говорит:
- Ага.
- Давай поиграем тут. Там у меня сестра, я не хочу с ней играть. Она глупая.
- У меня тоже есть брат, - говорит Шерлок. - Но он умный. И очень большой. Хочешь, познакомлю?
- Моя сестра тоже большая, - говорит мальчик, явно уязвлённый тем, что у Шерлока есть умный большой брат, а у него - только глупая сестра.
Они недолго перебрасывают мячик друг другу, и вдруг второй мальчик предлагает:
- А давай в воду? Там интереснее.
- Ничего там интересного, - фыркает Шерлок. - Мокрая, и всё.
- Там камушки, - настаивает тот и заходит в море - неглубоко, но набежавшая волна захлёстывает его почти по колено. Он радостно плюхается на попу и набирает в горсти мокрый песок, оглядывается на Шерлока. - Иди сюда!
- Вот ещё, - Шерлок демонстративно садится в песок. - Там скучно.
- И ничегошеньки не скучно, - мальчик загребает песок ещё раз, смотрит на приятеля, думает, запустить ли в него песочной бомбочкой, но Шерлок насупился, поэтому он решает, что бросится в него песком как-нибудь в другой раз. Волна уже отбежала, и светловолосый карапуз поднялся на ноги.
- А ты плавать умеешь?
- Мой брат умеет, - уклончиво отвечает Шерлок.
- А я умею, - хвастается мальчик. - Как собака.
- Правильно говорить - "по-собачьи", - опять поправляет Шерлок.
Тот машет рукой.
- Мне не разрешают одному плавать. Только с сестрой. А тебе?
- У меня брат плавает, - продолжает гнуть свою линию Шерлок. - Он большой и не спрашивает.
Мальчик смотрит на Шерлока, и тот понимает, что новому другу становится с ним скучно. Это плохо, это значит, что он может уйти. Надо сделать что-то интересное. Но вот что? Шерлок осматривается вокруг, и его осеняет.
- Смотри, ракушки!
- Что - ракушки? - недоумевает приятель.
- Ракушки. Они древние. Видишь? - Шерлок подбирает витую раковинку. - Они жили тут давно-давно. Нас не было. Никого не было. А ракушки были. Только сейчас они мёртвые.
Мальчик наклоняет светловолосую голову набок и смотрит на белёсую поверхность ракушки на ладони у Шерлока.
- Мёртвые?
- Ну да. Они умерли. Тоже давно. Давнее, чем мы появились.
- Кто - мы? - переспрашивает мальчик.
- Люди, - объясняет Шерлок.
- Всё ты врёшь, - заявляет друг. - Это просто ракушки. И никакие они не древние. Они вот, везде валяются.
- Они были живые. А это их домики. Мне папа рассказывал, - настаивает Шерлок, протягивает приятелю ракушку и нагибается за ещё одной. - Видишь, они все разные.
Его собеседник раздумывает. Папа - это серьёзно.
- А у меня папа на войне был, - говорит он.
Шерлок пытается сообразить, чем бы побить этот козырь, но в голову ему ничего не приходит, потому он просто решает поговорить о чём-нибудь другом. Чтобы новый друг не решил, что Шерлок скучный.
- Давай ракушки в воду кидать? И камушки? Кто дальше?
- Нельзя, - говорит мальчик. - Там люди. Мы можем в них попасть.
- Подумаешь, - говорит Шерлок. - Зато мы бы проверили...
Но собеседник не собирается его слушать, он берёт мячик, отбегает на несколько шагов и кидает его в Шерлока. Шерлок ловит его и бросает назад. Мячик летает всё быстрее и быстрее, всё выше и выше, пока в один прекрасный момент не улетает в сторону воды. Его хозяин храбро бросается за мячом. Шерлок застывает на месте. Он бросился в воду, он же... Ему же...
Он помнит плеск воды, свои движения, которые вдруг становятся медленными и неуклюжими, звуки становятся гулкими и неузнаваемыми, ушам очень холодно и кажется, что вода заливается внутрь головы. Кажется, кто-то кричит. Шерлок старается барахтаться, потому что его друг там, ему нужно помочь. И вдруг его выдёргивают из воды сильные большие руки.
- Шерлок, сын, ну куда ты? - низкий, глубокий, очень родной голос, от которого сразу делается очень спокойно.
- Пап, я его держу, - Майкрофт, совсем рядом.
- Он в порядке? - бормочет Шерлок.
- Я умею плавать! - подтверждает сердитый голос приятеля.
Шерлока поднимают очень высоко, он открывает глаза, и в них тут же бьёт яркий свет. Он смотрит вниз, чтобы разглядеть лицо, но оно растворяется в свете и кажется, что само солнце держит его в руках и радостно смеётся.
Шерлок встряхнул головой, обнаружив, что держится за край каминной полки.
- Шерлок, всё в порядке? - мама, конечно, заметила его минутное замешательство.
Он кивнул, не поворачиваясь к ней лицом. Мама подошла поближе и встала у него за плечом.
- Это было на побережье. Ты так боялся воды до этого, мы даже не хотели тебя везти. Зато когда мы вернулись, вас с Майкрофтом обоих уже было не вытащить из бассейна. Может, это из-за того мальчика? Жаль, я тоже не помню, как его зовут.
...Вода, вода, жуткая вода, но там он, его нельзя оставлять в этой страшной воде, его надо спасти.
- Джон! - вырывается из груди. - Джон!
...Вы так хорошо смотрелись вместе...
- Дай руку.
- Я сам.
- Не бойся. Я тебя не брошу.
... Джон.
для обзоров
Первой (не) получилась зарисовка для fradda на картинку с присовокуплённым "кажется, кто-то из них боится воды".

Немножко ненужных словЯ хотела написать весёлый кидфик. Но почему-то как только я собираюсь сделать что-нибудь весёлое, получается какой-то невнятный кошмар. Даже основную идею пришлось поменять, потому что уводило в какой-то абсолютный сюр. Извини, Фрадда, кажется, получилось совсем-совсем не то, что ты хотела.
Ах да. Я посмотрела на картинку и запомнила, что на ней два малыша и мячик. Вы мячик видите? Нет? Вот и я уже нет. А он всё равно есть.
Автор: Amnezyna
Название: Имя
Фандом: Sherlock BBC
Дисклеймер: АКД придумал, Моффиссы сами там были, всё видели, но не сказали и десятой части, так что они и виноваты в том, что нас тянет заглянуть за края кадра.
От автора: кажется, это опять скорее драббл, чем фик. Если уж жанра "чёрт знает что" у нас пока официально не ввели.
читать дальше
- Мама, кто это? - Шерлок словно впервые увидел стоящую на камине фотографию. Два малыша, темноволосый и светловолосый, стоят у кромки прибоя, рядом лежит яркий сине-красный мячик.
Мать проследила за его взглядом и удивлённо приподняла брови.
- Не помню, милый. Какой-то твой приятель. Вы с ним так хорошо смотрелись, что папа решил вас сфотографировать.
Шерлок потянулся к фотографии, но внутренний стопор, отсекающий сентиментальность, остановил импульс прежде, чем он успел добежать до нервных окончаний в пальцах.
...Свет, яркий, солнечный, бьющий в глаза, песок под ногами, близко-близко, шуршит и приятно жжёт ступни. Вода подкатывается к самым ногам, песок хлюпает, шагать становится труднее, но очень, очень хочется выйти из воды, оказаться подальше от неё. Голоса...
- Шерлок, осторожно! - молодая женщина приподнимается на локтях, глядя на кудрявого малыша.
- Всё в порядке, мам, я за ним слежу! - кричит из воды мальчишеский голос, и его обладатель выныривает из волн. Мокрые волосы облепили голову и кажутся тёмными, хотя на самом деле они рыжие.
- Майкрофт, тебе тоже пора вылезти, обгоришь, - тревогу во взгляде женщины сменяет облегчение.
- Пусть плещутся, Лиз, в кои-то веки тёплый день, - мужчина подходит к шезлонгу и кладёт руки женщине на плечи. Оба улыбаются друг другу.
Малыш хочет оглянуться на родителей, но его внимание отвлекает мячик, стукнувшийся об ногу.
- Привет, - произносит кто-то сбоку.
Шерлок разворачивается к говорящему.
- Мой мячик об тебя упал, - говорящий серьёзен и сосредоточен, у него светлая шевелюра, светлые глаза и обеспокоенный взгляд.
- Неправильно говорить "об тебя упал", - отвечает Шерлок. Ему уже четыре года и два месяца, и он гордится тем, что мама и папа почти не поправляют его в разговоре. - Правильно говорить "об тебя спот-кнул-ся".
- Спот-кнул-ся, - послушно повторяет светловолосый. - Извини.
Шерлок наклоняется и поднимает мяч, скользкий и мокрый. Чтобы шагнуть навстречу к мальчику, приходится вытаскивать ноги из приятного мокрого песка.
- На, - он подает мяч хозяину.
- Спасибо, - мальчик перехватывает мячик поудобнее.
- Я Шерлок, - Шерлок протягивает вперёд руку, он много раз видел, как так делает папа, - Шерлок Холмс.
Шерлок очень гордится тем, что произносит своё имя правильно. Он даже имя Майкрофта уже научился произносить правильно, а оно гораздо длиннее.
Мальчик внимательно смотрит на ладонь Шерлока, раздумывает мгновение, но потом улыбается и пожимает её.
- Я... – налетевший откуда-то ветер шум заглушает следующие несколько слов. - Мне четыре с половиной.
Шерлок думает, нужно ли сказать, сколько лет ему. Половина - это шесть, а шесть больше двух. Значит, Шерлок младше. Эта мысль ему не очень нравится, так что он молчит.
- Хочешь поиграть в мяч? - предлагает мальчик.
Шерлок думает, стоит ли ему оглянуться на родителей, но вдруг они не разрешат? А поиграть с новым мальчиком хочется. Так что Шерлок кивает и говорит:
- Ага.
- Давай поиграем тут. Там у меня сестра, я не хочу с ней играть. Она глупая.
- У меня тоже есть брат, - говорит Шерлок. - Но он умный. И очень большой. Хочешь, познакомлю?
- Моя сестра тоже большая, - говорит мальчик, явно уязвлённый тем, что у Шерлока есть умный большой брат, а у него - только глупая сестра.
Они недолго перебрасывают мячик друг другу, и вдруг второй мальчик предлагает:
- А давай в воду? Там интереснее.
- Ничего там интересного, - фыркает Шерлок. - Мокрая, и всё.
- Там камушки, - настаивает тот и заходит в море - неглубоко, но набежавшая волна захлёстывает его почти по колено. Он радостно плюхается на попу и набирает в горсти мокрый песок, оглядывается на Шерлока. - Иди сюда!
- Вот ещё, - Шерлок демонстративно садится в песок. - Там скучно.
- И ничегошеньки не скучно, - мальчик загребает песок ещё раз, смотрит на приятеля, думает, запустить ли в него песочной бомбочкой, но Шерлок насупился, поэтому он решает, что бросится в него песком как-нибудь в другой раз. Волна уже отбежала, и светловолосый карапуз поднялся на ноги.
- А ты плавать умеешь?
- Мой брат умеет, - уклончиво отвечает Шерлок.
- А я умею, - хвастается мальчик. - Как собака.
- Правильно говорить - "по-собачьи", - опять поправляет Шерлок.
Тот машет рукой.
- Мне не разрешают одному плавать. Только с сестрой. А тебе?
- У меня брат плавает, - продолжает гнуть свою линию Шерлок. - Он большой и не спрашивает.
Мальчик смотрит на Шерлока, и тот понимает, что новому другу становится с ним скучно. Это плохо, это значит, что он может уйти. Надо сделать что-то интересное. Но вот что? Шерлок осматривается вокруг, и его осеняет.
- Смотри, ракушки!
- Что - ракушки? - недоумевает приятель.
- Ракушки. Они древние. Видишь? - Шерлок подбирает витую раковинку. - Они жили тут давно-давно. Нас не было. Никого не было. А ракушки были. Только сейчас они мёртвые.
Мальчик наклоняет светловолосую голову набок и смотрит на белёсую поверхность ракушки на ладони у Шерлока.
- Мёртвые?
- Ну да. Они умерли. Тоже давно. Давнее, чем мы появились.
- Кто - мы? - переспрашивает мальчик.
- Люди, - объясняет Шерлок.
- Всё ты врёшь, - заявляет друг. - Это просто ракушки. И никакие они не древние. Они вот, везде валяются.
- Они были живые. А это их домики. Мне папа рассказывал, - настаивает Шерлок, протягивает приятелю ракушку и нагибается за ещё одной. - Видишь, они все разные.
Его собеседник раздумывает. Папа - это серьёзно.
- А у меня папа на войне был, - говорит он.
Шерлок пытается сообразить, чем бы побить этот козырь, но в голову ему ничего не приходит, потому он просто решает поговорить о чём-нибудь другом. Чтобы новый друг не решил, что Шерлок скучный.
- Давай ракушки в воду кидать? И камушки? Кто дальше?
- Нельзя, - говорит мальчик. - Там люди. Мы можем в них попасть.
- Подумаешь, - говорит Шерлок. - Зато мы бы проверили...
Но собеседник не собирается его слушать, он берёт мячик, отбегает на несколько шагов и кидает его в Шерлока. Шерлок ловит его и бросает назад. Мячик летает всё быстрее и быстрее, всё выше и выше, пока в один прекрасный момент не улетает в сторону воды. Его хозяин храбро бросается за мячом. Шерлок застывает на месте. Он бросился в воду, он же... Ему же...
Он помнит плеск воды, свои движения, которые вдруг становятся медленными и неуклюжими, звуки становятся гулкими и неузнаваемыми, ушам очень холодно и кажется, что вода заливается внутрь головы. Кажется, кто-то кричит. Шерлок старается барахтаться, потому что его друг там, ему нужно помочь. И вдруг его выдёргивают из воды сильные большие руки.
- Шерлок, сын, ну куда ты? - низкий, глубокий, очень родной голос, от которого сразу делается очень спокойно.
- Пап, я его держу, - Майкрофт, совсем рядом.
- Он в порядке? - бормочет Шерлок.
- Я умею плавать! - подтверждает сердитый голос приятеля.
Шерлока поднимают очень высоко, он открывает глаза, и в них тут же бьёт яркий свет. Он смотрит вниз, чтобы разглядеть лицо, но оно растворяется в свете и кажется, что само солнце держит его в руках и радостно смеётся.
Шерлок встряхнул головой, обнаружив, что держится за край каминной полки.
- Шерлок, всё в порядке? - мама, конечно, заметила его минутное замешательство.
Он кивнул, не поворачиваясь к ней лицом. Мама подошла поближе и встала у него за плечом.
- Это было на побережье. Ты так боялся воды до этого, мы даже не хотели тебя везти. Зато когда мы вернулись, вас с Майкрофтом обоих уже было не вытащить из бассейна. Может, это из-за того мальчика? Жаль, я тоже не помню, как его зовут.
...Вода, вода, жуткая вода, но там он, его нельзя оставлять в этой страшной воде, его надо спасти.
- Джон! - вырывается из груди. - Джон!
...Вы так хорошо смотрелись вместе...
- Дай руку.
- Я сам.
- Не бойся. Я тебя не брошу.
... Джон.
для обзоров
@темы: псевдопсихиатрия, Little Brother, the Holmes, fanfiction
сколько сегодня хорошего появилось почитать. омномном.
Crazycoyote, осиротевшая я, лишившаяся вместе с компом практически всех недописей, тем не менее без графомани не может ))
vivalabeat, я каждый раз искренне удивляюсь, когда понимаю, что и ты тоже это читаешь.
Нила Геймана и Тома Стоппарда, например.Я во время оно только про Гарри Поттера читала, и то, наткнулась там на такие прекрасные вещи, что убери из них фандом, стало бы только лучше.Да, то, что доктор прописал!!!!!)))
Я жутко боялась, что написала какую-то стрёмную недоангстятину, хотя ты хотела добрый и милый кидфик )) Ура, тебе понравилось! Я щаслиф )))
Да, то, что доктор прописал!!!!!)))
Доктор или Доктор? ))